论文部分内容阅读
大地湾文化在长期的交流融合中形成了自己独特的风格。随着时代的变迁,许多精美的彩陶在今天已经失去了实用的功能,成为了历史和民俗的一种见证。作为史前艺术的重要组成部分,丰富的中国彩陶遗存,既是艺术源头的重要资料,也是原始文化的重要物证。它为我们推测原始先民曾经有过怎样的物质生活提供了证据,也为我们推测先民有过怎样的精神生活打开了想象空间。从彩陶作品中我们可以得出肯定的结论,远古先民曾经“物质的”生活着,也“精神的”生活着、“艺术的”生活着。彩陶现象的背后意味着一个漫长的物质实践过程,也展示着一个广阔的心灵世界和艺术天地。
Dadiwan culture has formed its own unique style in long-term exchange and integration. With the changes of the times, many beautiful colored pottery have lost their useful functions today and become a witness to history and folklore. As an important part of prehistoric art, the rich remains of Chinese pottery are not only the important source of art, but also the important material evidence of primitive culture. It provides us with evidence of what kind of material life the primitive ancestors once had, and opened the imagination space for us to speculate on what kind of spiritual life our ancestors had. From the painted pottery works we can draw a positive conclusion, the ancient ancestors had “material ” life, but also “spirit ” life, “art ” life. Behind the painted pottery phenomenon means a long process of material practice, but also shows a vast spiritual world and artistic world.