英语翻译之美学探讨

来源 :首都外语论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abaccj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在我们的生活中,美无处不在,且爱美之心,人皆有之。而翻译中对美学的要求标准颇高。翻译是社会性的语际交流行为,为了保证社会交流效果,译者必须依照社会接受的准则选择、优化译语从而力求做到“与原作的达意传情”。而选择、优化译语的行为就是审美活动。翻译是一种美的创造,是按照美的规律、运用美的形式所进行的一种创造。因此我们说,翻译永远伴随着审美。美 In our lives, the United States is everywhere, and the beauty of the heart, everyone has it. The translation of aesthetics standards are high. Translation is a social intercourse communication. In order to ensure the effectiveness of social communication, the translator must select and optimize the target language in accordance with the rules accepted by the society and strive to achieve the “ideal of transmission” with the original. The choice and optimization of the target language is the aesthetic activity. Translation is a kind of creation created by the United States and a creation by the beautiful form according to the laws of beauty. So we say that translation is always accompanied by aesthetics. nice
其他文献
目前,三星电子公司开发出了一种1G 的 NARD 型快闪存储器。该产品采用了0.12μm 工艺,电源电压为3.3V,实现了8位的目标。现有样品出厂,预计2002年初开始批量出厂。另外,据说
戏曲是综合艺术,音乐唱腔在戏曲中是不可缺少的一部分。因为戏曲是有戏必有曲,戏是基础,曲是灵魂,所以戏曲创作,不但要重视戏曲文学创作和表导演的二度创作,同样要重视音乐唱
目前我省的森林资源调查,普遍应用以数理统计为理论基础随机抽样的调查方法。但是,计算随机样地的材积,多是用典型样地(标准地)上标准木、计算木编制的材积表查算的。这样以
谈起电脑升级、维修,您也许马上想起了繁琐的拆装过程和机箱内错综复杂的布线。不知您是否注意到,在 PC 技术飞快发展的今天,桌面 PC 的易用性浪潮越来越明显。尤其是机箱的
近年来,我国引种了较大量的湿地松,并建立一批母树林、种子园,但仍不能满足生产发展的需要。为了解决这个问题,我们于1973年3月进行了扦插试验,共扦插71株,当年11月调查,成
Objective: To explore the protective effects of earplug and barrel on auditory organs of guinea pigs exposed to experimental blast underpressure (BUP). Methods
《收藏》杂志作为国内创办最早的收藏类刊物,自1993年元月问世迄今,经过18年不懈努力,已经成为中国收藏界最具代表性的期刊。曾连续三届入围国家期刊奖,并获“第二届全国百种
3月18日19时39分左右,位于吉林省延吉市光明街的延边长友实业有限公司新侨饭店发生火灾,饭店7层楼全部被烧毁,大火一直持续了将近3h。据延边州副州长隋清江说,根据目前掌握的
相信小时侯大家都玩过积本,把散落的几部分组合成自己喜欢的组合,相信每个人都玩得乐此不疲。8月底,当我在 APC 测试实验室看到它新推出的 UPS——PowerStruXure(以下简称为
桉树原产澳洲,生长迅速,经济价值高。我省引种桉树的实践证明,在适宜条件下,5—7年就可成材。具有快速生长、短期能够成材的优良特性,深受广大群众喜爱。但目前普遍种植的几