论文部分内容阅读
大约在公元八世纪中叶到九世纪中叶,即伊斯兰文化发展的“黄金时代”——阿拉伯帝国的阿拔斯王朝(750—1258)前期,《一千零一夜》即以手抄本和说书的形式在中近东地区开始流传,其阆又经过民间艺人和文人学士的加工、提炼,最后到十六世纪才基本定型。1835年在埃及刊印的版本被认为最佳,其中收了二百多则故事。按照阿拉伯的语言习惯,在一百或一千之后加上一,表示数量之多。
From about the mid-eighth century to the middle of the ninth century, the “golden age” of the Islamic cultural development - the first period of the Abbasid Empire (750-1258) of the Arab Empire, “Arabian Nights” The form began to spread in the Near and Middle East. After its processing, refining and refining, it was not until the 16th century that it was basically finalized. The version printed in Egypt in 1835 was considered the best, of which more than 200 stories were received. According to the Arabic language, add one after a hundred or one thousand, indicating a great number.