论文部分内容阅读
这鲜红色的地毯,年复年,目睹一个又一个、一代又一代的电影人走过。蓦然回首,不经意间,原来戛纳影展已经60年。足足一个甲子,而戛纳璀璨如昔。索菲娅·罗兰(Sophia Loren)、格蕾丝·凯丽(Grace Kelly)、莫尼卡维蒂(Monica Vitti)、碧姬·芭铎(Brigitte Bardot)珍妮·莫罗(Jeanne Moreau)、凯瑟琳·德纳芙(Catherine Deneuve)、范妮·阿尔当(Fanny Ardant英格丽·褒曼(lnarid Beraman)、妮可·基曼(NicoleKidman)……今年还来了被王家卫恩宠的诺拉琼丝(Norah Jones),和参演侯孝贤新戏的茱丽叶比诺什(Juliet Binoche);当然不会忘了从不缺席的巩俐、两年前得过影后今趟却来做评审的张曼玉,以至用中英双语为本届影展揭开序幕的舒淇。星光下的红地毯那一端,有衣裙曳地,艳光流泻,将两旁全副武装、一身严整黑礼服的摄影师的镁光灯,都比下去。红地毯就是舞台。今夕何夕,戛纳的星光何其灿烂。
This bright red carpet, year after year, witnessed one by one, generation after generation of movie people through. Suddenly look back, inadvertently, the original Cannes Film Festival has 60 years. A full armor, and Cannes bright as ever. Sophia Loren, Grace Kelly, Monica Vitti, Brigitte Bardot Jeanne Moreau, Catherine Dana, Catherine Deneuve, Fanny Ardant lnarid Beraman, Nicole Kidman ...... This year also came Norah Jones, and Juliet Binoche, who plays Hou Hsiao-hsien's new play; of course, not forgetting Gong Li, who never absent, and Maggie Cheung, who won the review two years ago, Chinese and English for the opening of this year's film festival Shu Qi. Starlight red carpet that side, a dress dragged, Yan Liang Liu, both sides of the armed, a tight black dress photographer's spotlight than the go. The red carpet is the stage. What evening Eve, how brilliant the Cannes starlight.