论文部分内容阅读
随着工业革命和资本主义的发展,劳工阶层的生活渐渐成为艺术家关注的主题,这种人道关怀趋使艺术家采取一种与大众为伍的立场。到了20世纪,在左派政治意识形态的鼓吹下,衍生出一阵社会写实主义的旋风,之后更成为以苏联为首的共产主义官方艺术形式,并且在二战后维持了数十年,形成与美国的抽象表现主义截然相反的艺术路线。过去,以西欧和美国为主的艺术史书写,依循着以前卫作为现代化的进步论逻辑,往往忽略了还有许多丰富多样而深具历史传统的
With the development of the industrial revolution and capitalism, the life of the working class has gradually become the subject of concern to the artists. Such humane care has led the artists to adopt a position that is compatible with the general public. By the 20th century, under the pretext of the left political ideology, a whirlwind of social realism was derived and later became the official art form of communism led by the Soviet Union. It maintained for decades after World War II and formed an abstract with the United States Expressionist diametrically opposed art line. In the past, the writing of art history mainly based on Western Europe and the United States followed the avant-garde as the logic of progress in modernization, often neglecting that there are many rich and diverse historical traditions