论文部分内容阅读
前侵朝美军第四十国民卫师师长胡德逊,在朝鲜战场连吃败仗之后,已於本月九日飞回美国准备退伍。他在路经洛杉矶时曾向合众社记者发表了谈话。记者问:朝鲜前线情况如何? 胡答:共军什么时候决定进攻,就什么时候都能把联合国军赶出朝鲜。记者问:你是否认为盟国军队可以阻挡住共军? 胡答:我才不这样想呢! 记者问:为什么呢? 胡答:他们在那里的人力太多。非联合国军所能敌。不过这只是我个人的意见………。(据合众社洛杉矶九日电) 胡德逊的谈话在报上发表後,立即引起了美国陆军部的震怒和惊慌。美国众议院军事拨款小组委员会就根据这个谈话立即向美国陆军部长佩斯和陆军参谋长柯林斯提出问题,要他们说明朝鲜战场的兵力真相。佩斯一面连忙发表声明否认,一面就怒气冲冲地立刻打电报要
Former Former U.S. President Huen Xun, the 40th National Guard, flew back to the United States on the 9th of this month to prepare for his retired army after defeat in the Korean battlefield. He spoke to the Associated Press reporter as he walked through Los Angeles. Reporter asked: North Korea how the situation? Hu A: When the Communists decided to attack, when the UN forces can be driven out of North Korea. Reporter: Do you think allied forces can stop the communists? Hu: I do not think so! Reporter Q: Why? Hu: They are there too much manpower. Non-UN forces can be the enemy. But this is only my personal opinion .......... (According to Kazakstan’s Los Angeles, January 9) Hudson’s remark was published in the newspaper and immediately aroused the wrath and panic of the U.S. Department of the Army. According to this talk, the U.S. House Military Appropriations Subcommittee immediately asked the U.S. Army Secretary Pace and the Army Chief of Staff Collins questions about the truth about the strength of the Korean battlefield. Pais side quickly issued a statement denied, one side immediately angrily to telegraph to