论文部分内容阅读
九十年代,巴西木做为观赏植物传到中国,那金黄笔直的干,那似玉米叶一样的绿叶,很是招人喜欢。物以稀为贵,当时一盆好的巴西木卖价三四百元,平民百姓家很少有人花那笔钱的,多摆放在宾馆的厅堂。1993年深秋,我作为中国作家代表团成员访问越南,中国驻越南使馆的同志来看我们,聊着聊着就说起了巴西木,他说使馆院内多得很,可以赠送我们每人一段。难忘那份情,在我们离开河内前往胡志明市的时候,车子绕了一下,老远望见使馆的同志捧着巴西木在门口等着。我把巴西木用塑料布包好,不使它风干,穿过茫茫云海带回中国。在北京的一家宾馆留宿,诗人刘征和赵日升去看我,我把巴西木锯成三段,分送二兄。
Nineties, Brazil wood as ornamental plants spread to China, that golden straight dry, corn-leaf-like leaves that are very welcome. Things to sparsely expensive, when a good Bashan wood selling price three or four hundred dollars, few people ordinary people spend that money, and more placed in the hotel hall. In the late autumn of 1993, as a member of a Chinese writers delegation who visited Vietnam and the Chinese Embassy in Vietnam came to see us and chatted about Brazilwood, he said that there are so many things in the embassy compound that we can give each of us a while. Unforgettable love, when we left Ho Chi Minh City, the car around for a moment, from time to time to see the embassy comrades holding Brazilian wood waiting at the door. I put Brazil wood plastic wrap, do not make it dry, through the vast sea of clouds back to China. Stay in a hotel in Beijing, the poet Liu Zheng and Zhao rose to see me, I saw the Brazilian wood into three sections, sending two brothers.