从叶芝的诗和诗学理论看象征主义文学

来源 :北方文学·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hxg0215
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:关于爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝的诗歌以及象征主义流派已经有很多学者做过相关研究了。但从叶芝诗歌的角度出发,去回溯象征主义文学的影响,这样的研究还相对较少。本篇拟从叶芝的诗及其诗学理论着手,阐述象征主义的一些特点,以飨后人。
  关键词:叶芝;诗歌;象征;象征主义
  无论是在欧美诗歌发展史上,还是在西方现代主义文学的流变历程中,人们对于叶芝的研究和评论都不在少数。有人把叶芝划分到象征主义文学流派的后期代表人物之列,有人认为他是象征主义诗歌在英国的早期代表人物,有人抓住他爱尔兰的国籍和身份不放,有人却不以为然。但无论如何,象征主义对于叶芝的诗歌创作及其诗学理论是有很大影响的。因此,从叶芝的诗歌和其诗学理论中,反观象征主义文学及其一些基本概况,是很有必要也很有价值的。
  象征主义之于叶芝,影响自然不必多言;但却不能把叶芝仅仅当作是象征主义的代表而将这一理念贯穿到其所有的诗歌之中,毕竟叶芝的很多诗并没有象征主义的影子。因此,二者的区别和联系是要分开看待的。下面本文将从“叶芝诗中象征主义的来源及其特点”两个方面具体展开分析。
  叶芝的诗有很多,代表性的集子亦不在少数,如《芦苇叶中的风》(Wind in the Reed Leaves)、《盘旋的楼梯》(The Winding Stair)、《塔楼》(The Tower)等,我们熟悉的那首曾被众多名家翻译的《当你老了》(When You are Old)一诗便是选自诗集《玫瑰》。我们在欣赏叶芝的诗之余,也有必要了解叶芝诗歌的一般性的整体特点。比如艺术上题材广泛,语言简洁,形式明快,抒情色彩上呈现出或直接或含蓄的一面;内容上内涵丰富、意蕴突出等。
  一、来源
  把叶芝和象征主义联系到一起时,用“后象征主义”似乎更加确切。因为象征主义本身因为分期的缘故也形成了很多的差异。叶芝诗中的象征主义,主要是指法国象征主义。那么法国象征主义又是怎样影响到他的诗的呢?从象征主义的发展和影响扩散开看,是从法国象征主义的影响扩展到西欧、北美开始的。可以说是法国象征主义的余续。这在彭彩云的《西方现代主义文学专题研究》中有提到,“叶芝后期的创作展现了他多样的诗歌技巧,诗歌形象更富有质感,他创造性地把象征主义与写实手法自然地结合起来,把生活哲理与个人情感融为一体,形成了有别于法国象征主义诗歌风格的叶芝风格,并带动了现代英国诗歌进入了新阶段。这一时期的代表作有《学童们中间》、《塔楼》、《盘旋的楼梯》、《疯女简和主教谈话》等”,但是否主要受到法国象征主义的影响这一点也受到一些学者的质疑。如傅浩的《叶芝的象征主义》一文,“叶芝实际受法国象征主义影响的程度究竟如何,是大可置疑的。”以及“我们必须清楚:一般的象征主义与文学中的象征主义尚有区别。严格地说,叶芝此处所指并不仅限于后者。实际上,叶芝的象征主义的来源尚不止此。它至少有三个主要源泉:神秘经验、文学阅读(包括传统文化)和民间口头传说。”我们可以参考这一说法,实际上叶芝的象征主义确实有其独特的地方,对于其象征主义的来由我们大可不必过多的计较,而中要的是欣赏象征主义在具体诗歌之中的表现。
  二、特点
  不管怎样,如果说象征主义在叶芝这里的特点的话,糅合了神秘主义和爱尔兰文学的传统特征,从而形成了他象征主义的特殊性。借用傅浩的话来说,就是“他决不简单承袭已知的象征,而是对传统加以创造性的吸收,使普遍性与个人性结合(反之亦然),相得益彰。对他来说,象征虽然重要,但毕竟只是手段,不是目的。他的抱负在于利用象征揭示其背后的(趋自然的)真实之境。”如此,叶芝的象征主义的独到之处便在于他个人对于象征主义本身的巧妙运用和灵活把握了。
  叶芝受庞德影响,诗风有很大的转变,前文也有所提到。但庞德毕竟是意象派诗歌的代表,因此,这里有必要对象征主义与意象派做一下简单的比较。简单的来讲,象征主义注重主客观的契合,且强调通感和音乐性,意象派则显得更为自由,更注重意向的叠加。二者有相似之处,但亦有很大的区别。
  此外,我们也要注意到,叶芝虽然受到法国象征主义的影响,但他的创作仍然具有清晰而独特的爱尔兰风格。而且,除诗歌之外,叶芝在其他领域所表现出的游离于象征主义之外的思想,如在戏剧、散文等方面也颇有建树,在此不多赘述。
  三、结语
  叶芝的诗歌,或清新流畅,或唯美动人,抑或深沉稳重。受象征主义影响,叶芝的诗也有着除去其本身的爱尔兰民族风格之外的特色,而叶芝诗中的象征主义,也正代表了这位后象征主义时代大师的风格。透过其诗及诗歌理论看象征主义,自会有新的收获。其诗歌理论非难解难懂,其诗歌本身亦有独到之处。
  注释:
  彭彩云:《西方现代主义文学专题研究》,湖南大学出版社,2006年10月,第48页
  傅浩:《叶芝的象征主义》,《国外文学》(季刊),1999年第3期,第41页
  傅浩:《叶芝的象征主义》,《国外文学》(季刊),1999年第3期,第48、49页
  参考文献:
  [1]曾艳兵.西方现代主义文学概论(第二版)[M].北京大学出版社,2012,4.
  [2]袁可嘉译.叶芝诗选[M].外语教学与研究出版社,2012,9.
  [3]袁可嘉.外国现代派作品选[M].上海文艺出版社,1980.
  [4]彭彩云.西方现代主义文学专题研究[M].湖南大学出版社,2006,10.
  [5]徐曙玉,边国恩.20世纪西方现代主义文学[M].百花文艺出版社,2001,4.
  [6]赵小琪,龙泉明.接受与过滤:中国现代文学与西方现代主义[J].社会科学战线,2003(5).
  [7]许健.叶芝:魔法与象征[J].外国文学研究,2002(1).
  [8]何宁.叶芝的现代性[J].外国文学评论,2000(3).
  [9]傅浩.叶芝的象征主义[J].国外文学(季刊),1999(3).
其他文献
摘要:本文的研究主题为澳大利亚土著。将从英国殖民前澳大利亚土著人的社会文化状况;殖民者时期殖民者对土著社会的破坏及影响;其文化身份的回归,这三方面进行论述。研究目的是表达出土著人做为一种民族性少数群体的需求。  关键词:澳大利亚土著;殖民;文化身份  澳大利亚土著是为人知晓却不为人所了解的民族。在多数人眼中,他们受教育程度低,生活水平低下。却很少有人知道他们拥有着灿烂的文明。  一、澳大利亚土著及
1 HCV感染与实验室检测rn1.1 抗HCV检测应由获准的第三代或第四代酶联免疫试验(EIA)进行(Ⅱ-2).rn1.2 标本经获准EIA方法检测阴性者可报告为抗HCV阴性,但须注意,血液透析或重
摘 要:敦煌古藏文本《罗摩衍那》是印度史诗《罗摩衍那》最早译文类,其内容丰富、故事动人,在西藏已流传了一千三百多年。论者多从翻译时间、不同版本、故事情节和内涵、艺术特点等方面进行分析,取得了颇为丰硕的成果,但对敦煌本《罗摩衍那》的文本结构少有论述。本文对敦煌本《罗摩衍那》的框架式叙述结构的源起、内涵和特色加以分析,以探讨其在英雄史诗中的艺术功效。  关键词:古藏文本;《罗摩衍那》;框架式叙述结构 
从塔里木河流域归来,乌鲁木齐已经绿了。家门藏在绿色的北边,昂首间,迎眼一掠而过几只麻雀。  它们飞翔的样子从容、自然,我一看就知道是我久违了的那一群。它们生活在我家附近的一片树林里。一个、两个都还活着。我扎扎实实惊喜了一个黄昏。老朋友多日不见了,它们或许会欢悦一番吧。  平时,它们一啁啾,我就回到了童年。  儿时的绿洲上,成群的麻雀左右我们仰望的蓝天,一群麻雀是那么多,多得我怎么也数不清。我巴望着
摘 要:吉本芭娜娜善于以女性作家特有的细腻笔触和朴实文风,在大量的日常对话和心理活动描写中用简洁单纯的方式将作品的侧重点放在人性的自我救赎中,以正能量感染读者。本文从另一个视角出发,通过分析吉本芭娜娜笔下角色的反社会性,发现吉本文学中所蕴含的对日本社会现实,比如:父权主义、男性中心这一类社会意识形态的一种柔性批判。  关键词:反社会性;父权主义;柔性批判  首先社会性是指作为集体活动中的个体、或作
摘要:农村基层文化建设是建设社会主义新农村以及实现社会主义先进文化的有效措施,也是全面促进农村社会经济发展的必然要求。通过对如何促进农村基层文化建设的健康发展进行研究,并对开展的难点进行剖析,能够有效促进农村基层文化的建设与发展。  关键词:农村;基层文化建设;健康发展;难点;对策  一、 引言  党的十七届六中全会提出:文化强国战略,不断推进社会主义先进文化建设,实现社会主义文化的大发展,大繁荣
泥河rn作为一种真实的场景,泥河不仅在自然领域的边缘流动,还充当某些虚幻故事的凭证频频出现于我为数不多的几篇作文中.这一做法使我长时间内滋生了某种程度上的愧疚.我因此
摘 要:我国历史悠久,拥有丰富的文化遗产,这些遗产是民族智慧和财富的体现,古建筑群见证了我国历史发展,时代变迁的痕迹在此身上遗留。本文对古建筑群进行了简要的介绍,分析了古建筑群破坏的主要原因和防治措施,针对这些保护问题我们要加强国民素质培养,认识到古建筑群的重要性。  关键词:古建筑群;保护;措施  随着时代发展,宏观经济环境的改善,人们对文化历史的重视度越来越高。在实际生活中,新城建设在快速发展
目的:评价糖化血红蛋白测定在老年体检中的临床效果.方法:回顾性分析2016年9月-2017年9月期间来本院进行健康体检的3000例老年人的临床资料,所有老年人均采用高效液相色谱法
高启生活的元末明初,杨维桢在东南诗坛地位崇高,许多人以结识他或得其赏识为荣.但高启却与他没有交往,原因是他们在诗学主张和生活态度上有巨大差异.