综合英语教材中的文化阐释

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:juanzi0666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的载体,文学作品作为体现语言功能的直接方式,展现社会文化的各个层面。综合英语教材《现代大学英语》中的选材倾向于文学作品,内容比较抽象。为更好地理解文章内容,本文从宗教文化、民俗风情、哲学理念、历史背景等多个层面对其进行文化阐释。
其他文献
近日.笔者听了本校一位青年教师上的一节研讨课,其中导入与总结两部分设计颇为新颖,值得一听,现记录下来,与同行们共赏。
期刊
文学翻译的方法中归化与格义是两种相对独立而又相辅相成的翻译方法。本文运用比较研究法,按目标指向,通过对归化译法与格义译法的定义、翻译具体对象的侧重点、翻译目的、翻
《老人与海》这部作品中蕴含丰富的生态伦理思想。本文对其中的生态伦理思想进行了梳理,同时指出工业文明对生态环境的影响和破坏巨大,最后提出了由工业文明走向生态文明是人类
吴旭东,江苏连云港师范高等专科学校体育系副教授,研究方向为体育教育学。“九五”期间担任江苏省教育厅“面向21世纪初中教师培养方案”研究立项项目——《面向21世纪江苏省体育教育专业培养目标、规格和课程结构体系的研究》的课题主持人。与他人合写的专著《体育教师教育课程改革》,已由人民体育出版社出版。  教育感言:我以为,体育教师的教育理念不应停留在单纯地实施体质教育上,而是把指导学生开展体育活动看成是内
滥用海洛因可通过其直接毒性作用或横纹肌溶解或免疫反应等原因引发肾功能损害,如果处理不及时,预后极差,病死率极高.本院于2000年6月~2002年3月收治5例因滥用海洛因致急性肾
"教教材"和"用教材教"是两种截然不同的教材观."教"教材,考虑的出发点是传授,是强调如何把书本知识传递给学生,是以知识为本位的;用教材"教",立足点是放在学习对象身上,注重
本文在国内外学者的研究基础之上,从超音段音位上研究艺术生在语音层面的石化现象。针对问题分析石化成因,并结合大学英语舞台式教学,提出有效的消石策略,以期提高艺术类学生