论文部分内容阅读
哈萨克族是一个古老的草原游牧民族,它的传统文化、宗教信仰、价值观念和情感表达都与古老的游牧生活方式紧密联系在一起。新中国建立以来,随着社会的发展和进步,在各级政府积极倡导,许多哈萨克牧民转向定居或农耕生活。受现代文化影响的年轻一代人,更愿意选择定居农耕或者城镇生活。当古老的游牧生活方式逐渐成为过去,附着其上的传统文化和观念在人们的生活中也变得模糊、稀薄,渐行渐远。哈萨克女作家叶尔克西近年来的汉语写作,艺术地表达了
The Kazakh family is an ancient steppe nomad. Its traditional culture, religious beliefs, values and emotional expressions are closely linked with the ancient nomadic lifestyles. Since the founding of New China, with the development and progress of the society, governments at all levels have actively advocated that many Kazakh herders turn to settlements or farming life. The younger generation affected by modern culture is more willing to choose to live in farming or urban life. As the ancient nomadic lifestyles have gradually become the past, the traditional cultures and concepts attached to them have also become vague, thin and lopsided in people’s lives. In recent years, the Kazakh writer Erksie’s Chinese writing has been artfully expressed