论文部分内容阅读
这个旅馆在开罗算是四星级了,旅馆工作人员脸上浮着微笑,类似早期北京友谊商店服务员的那种微笑,文雅,高贵,自豪。外国客人进出旅馆时,街头几个埃及少年驻足观望,目光诚朴,新奇,略带几分羞涩,几分羡慕。当年在另一块古老的大陆上,许多中国孩子可能也这样瞅过外宾。岁月悠悠,中国孩子长大成人,其中有一些加入旅行团,万里翱翔,飞到金字塔一带。在国内普普通通一伙人,落地后马上成了外宾。可是,外宾们顾不得抚今追昔,感慨万端,外宾们主
The hotel is considered a four-star hotel in Cairo, with hotel staff smiling and smiling, elegant, noble and proud of the kind of early Beijing Friendship Store attendant. When foreign guests came in and out of the hotel, several Egyptian teenagers on the street stopped to wait and see. Their eyes were straightforward and novel, slightly shy and somewhat envious. That year in another ancient continent, many Chinese children may have seen the foreign guests this way. Long years, Chinese children grow up adults, some of them join the tours, soar, fly to the pyramid. Ordinary people in the country, immediately after landing as a foreign guest. However, the foreign guests refused to recall the past, feeling all-entertaining, foreign guests