【摘 要】
:
政府工作报告的翻译目的是让其译语接受者明确无误地理解译文所要传达的信息。要达到这一目的,应了解汉英这两种语言在风格、文化、社会背景等方面的差异,以目的语为归宿,使译文
论文部分内容阅读
政府工作报告的翻译目的是让其译语接受者明确无误地理解译文所要传达的信息。要达到这一目的,应了解汉英这两种语言在风格、文化、社会背景等方面的差异,以目的语为归宿,使译文接受者在摄取信息的过程中不遇到障碍。《十七大报告》英译的策略及其理论依据在大量的实践基础上进行了探讨。
其他文献
目的:本文通过动态(不同幅度拉伸)和静态力学(不同弹性模量水凝胶)刺激巨噬细胞(Macrophage),探究不同力学刺激对巨噬细胞极化的影响及其相关机制。方法:用胶原蛋白I型(colla
我国是蔬菜种植大国,每年用种需求量极大.然而,我国蔬菜育种研究面临着诸多困境.文章针对现实情况,分析了我国蔬菜育种研究的优势,并提出建立市场化的育种体系,以准确选择育
当今世界已经步入信息化、网络化时代,移动互联网技术已经逐渐渗透到人们的日常生活、学习和工作中。伴随移动互联网技术的不断完善,智能手机、平板电脑等移动设备开始逐渐在
人们所居住的环境是与人们的生活最为密切连接的,随着目前社会经济与科技的不断发展与进步,人们对生活的实际质量要求也在不断地提高,正是因为如此建筑物内部空间装修的实际
为解决传统铁鸟台架设计可修改性差,设计工作量大等困难,针对铁鸟台架的钢架结构特点,提出一种采用CATIA结构设计(SR1)模块来设计铁鸟台架的方法,给出了CATIA在铁鸟台架设计中的应
金水河的变迁左慧元金水河清澈碧透,绿波荡漾,自西而东穿过郑州市区,给商城带来几分娇艳、几分妩媚。据《郑县地舆志》和《访古录》等书记载,郑州市金水河俗名泥河。发源于郑县(今
目的探讨纳洛酮用于急性一氧化碳中毒患者院前抢救的临床效果。方法选取我院自2015年2月至2016年2月期间收治的99名急性一氧化碳中毒患者作为研究对象,分别对其施用不同剂量
语文是最重要的交际工具,同时具有深刻的人文性,是人类文化的重要组成部分。教师要上好语文阅读课,使学生的知识与能力获得发展;又要减轻负担,用合理的时间取得最大的成效。因此,我
庆祝“5·12”国际护士节本刊讯5月11日,武警吉林总队医院在护士节即将来临之际,举办了纪念“5·12”国际护士节暨优秀护士表彰大会,大会以“创文明服务,树天使形象”为主题,进行了精彩的护
对于中国各级政府来讲,如何有效地在互联网空间传播政府形象是一个新课题。以2011年的中国形象宣传片为例,根据相关调查,该宣传片基本达到了预期的目的,扩大了中国的影响力,