论文部分内容阅读
“我的信念”是一个电台节目,每期会邀请来自各行各业、不同阶层的人士朗读自己的文章,围绕这个题目讲述个人经历和人生信念。本文作者患有阅读困难症,语音略显含糊,听的时候需注意。另外,文章思路清晰,条理顺畅,熟悉内容后可用作诵读材料。
I carry a Rubik’s Cube in my backpack. Solving it quickly is a 1)terrific conversation starter and surprisingly impressive to girls. I’ve been asked to solve the cube on a New York City subway, at a 2)track meet in Westchester and at a café in Paris.
I usually ask people to try it first. They turn the cube over in their hands. 3)Half-heartedly, they make a few moves and then 4)sheepishly hand it back. They don’t even know where to begin. That’s exactly what it was like for me to learn how to read. Letters and words were 5)scrambled and out of 6)sequence. Nothing made sense, because I’m 7)dyslexic.
Solving the Rubik’s Cube has made me believe that sometimes you have to take a few steps back to move forward. This was a mirror of my own life, when I had to leave public school after the fourth grade. It’s embarrassing to admit, but I still couldn’t 8)consistently spell my full name correctly.
As a fifth-grader at a new school specializing in what’s called language-processing disorder, I had to start over. Memorizing symbols for letters, I learned the pieces of the puzzle of language, the 9)phonemes that make up words. I spent the next four years learning how to learn, and finding
strategies that allowed me to return to my district’s high school with the ability to communicate my ideas and express my intelligence.
It took me four weeks to teach myself to solve the cube – the same amount of time it took the
inventor, Erno Rubik. I discovered that just before it’s solved, a problem can look like a mess, and then suddenly you can find the solution. I believe that progress comes in unexpected leaps.
Early in my Rubik’s career, I became so 10)frustrated that I took the cube apart and rebuilt it. I believe that sometimes you have to look deeper and in unexpected places to find answers. The Rubik’s Cube taught me that to accomplish something big, it helps to break it down into small pieces.
Like a difficult text, or sometimes like life itself, the Rubik’s Cube can be a frustrating puzzle. So I carry a cube in my backpack as a reminder that I can attain my goals, no matter what obstacles I face.
And did I mention that being able to solve the cube is surprisingly impressive to girls?
我的背包里总装着一个魔方。快速解出魔方不仅能为交谈创造一个忒棒的开场白,不可思议的是,这还特别受女孩子瞩目。无论是在纽约地铁里、威斯彻斯特郡一场田径运动会上,还是身处巴黎的一家咖啡馆,人们常常请我为他们演示如何解魔方。
通常我会让对方先试试。他们翻来覆去地拨弄魔方,心不在焉地转动几下,然后困窘地将它还回来了。他们甚至无从下手。我刚开始学习阅读时正是这副模样——字母和单词乱成一团,我看不出其中的关联性。一切对我来说都毫无意义,因为我患有阅读
困难症。
正是魔方让我明白到——有时候为了向前迈进,你必须后退几步(重新审视问题)。这就是我自己的人生写照——读完四年级后,我不得不从公立学校退学。尽管要承认这一点让人很难为情,但是直到今天,我还不能每次都将自己的全名正确地拼写出来。
我在一所新学校念五年级——这所学校是专门针对语言处理混乱者而设的——我不得不从头开始。通过记住每个字母的象征符号,我一点一点地解开了语言这个谜团,渐渐学会了各种构成单词的音素。接下来的四年里,我找到了适合自己的学习方法,最终得以重返地区高中上学——因为我总算学会如何与他人交流自己的想法,展现才智。
我花了四周才学会如何解魔方——厄尔诺·鲁比克发明魔方时也花了同样长的时间研究这个小玩意。我发现,当一个问题悬而未决时,事情看起来似乎一团糟,然后你突然之间就会找到解决之道。我认为进步来自意料之外的飞跃。
刚开始解魔方时,我无比泄气,于是把魔方整个拆开再重装起来。我认为有时你必须观察得更为深入仔细,然后才能在意想不到的地方找到答案。魔方让我明白到,如果你想成就大事,将它分解成一件件小事(来攻克)更有助于成功。
就像一篇很难的课文,又或者有时候就如人生一样,魔方也可以是一个令人绝望的难题。所以我把魔方放在背包里,随身携带,让自己牢记这么一点:无论面对怎样的困难,我都能实现自己的目标。
再说,我有没有提过——意想不到的是,擅长解魔方总能打动女孩子?
I carry a Rubik’s Cube in my backpack. Solving it quickly is a 1)terrific conversation starter and surprisingly impressive to girls. I’ve been asked to solve the cube on a New York City subway, at a 2)track meet in Westchester and at a café in Paris.
I usually ask people to try it first. They turn the cube over in their hands. 3)Half-heartedly, they make a few moves and then 4)sheepishly hand it back. They don’t even know where to begin. That’s exactly what it was like for me to learn how to read. Letters and words were 5)scrambled and out of 6)sequence. Nothing made sense, because I’m 7)dyslexic.
Solving the Rubik’s Cube has made me believe that sometimes you have to take a few steps back to move forward. This was a mirror of my own life, when I had to leave public school after the fourth grade. It’s embarrassing to admit, but I still couldn’t 8)consistently spell my full name correctly.
As a fifth-grader at a new school specializing in what’s called language-processing disorder, I had to start over. Memorizing symbols for letters, I learned the pieces of the puzzle of language, the 9)phonemes that make up words. I spent the next four years learning how to learn, and finding
strategies that allowed me to return to my district’s high school with the ability to communicate my ideas and express my intelligence.
It took me four weeks to teach myself to solve the cube – the same amount of time it took the
inventor, Erno Rubik. I discovered that just before it’s solved, a problem can look like a mess, and then suddenly you can find the solution. I believe that progress comes in unexpected leaps.
Early in my Rubik’s career, I became so 10)frustrated that I took the cube apart and rebuilt it. I believe that sometimes you have to look deeper and in unexpected places to find answers. The Rubik’s Cube taught me that to accomplish something big, it helps to break it down into small pieces.
Like a difficult text, or sometimes like life itself, the Rubik’s Cube can be a frustrating puzzle. So I carry a cube in my backpack as a reminder that I can attain my goals, no matter what obstacles I face.
And did I mention that being able to solve the cube is surprisingly impressive to girls?
我的背包里总装着一个魔方。快速解出魔方不仅能为交谈创造一个忒棒的开场白,不可思议的是,这还特别受女孩子瞩目。无论是在纽约地铁里、威斯彻斯特郡一场田径运动会上,还是身处巴黎的一家咖啡馆,人们常常请我为他们演示如何解魔方。
通常我会让对方先试试。他们翻来覆去地拨弄魔方,心不在焉地转动几下,然后困窘地将它还回来了。他们甚至无从下手。我刚开始学习阅读时正是这副模样——字母和单词乱成一团,我看不出其中的关联性。一切对我来说都毫无意义,因为我患有阅读
困难症。
正是魔方让我明白到——有时候为了向前迈进,你必须后退几步(重新审视问题)。这就是我自己的人生写照——读完四年级后,我不得不从公立学校退学。尽管要承认这一点让人很难为情,但是直到今天,我还不能每次都将自己的全名正确地拼写出来。
我在一所新学校念五年级——这所学校是专门针对语言处理混乱者而设的——我不得不从头开始。通过记住每个字母的象征符号,我一点一点地解开了语言这个谜团,渐渐学会了各种构成单词的音素。接下来的四年里,我找到了适合自己的学习方法,最终得以重返地区高中上学——因为我总算学会如何与他人交流自己的想法,展现才智。
我花了四周才学会如何解魔方——厄尔诺·鲁比克发明魔方时也花了同样长的时间研究这个小玩意。我发现,当一个问题悬而未决时,事情看起来似乎一团糟,然后你突然之间就会找到解决之道。我认为进步来自意料之外的飞跃。
刚开始解魔方时,我无比泄气,于是把魔方整个拆开再重装起来。我认为有时你必须观察得更为深入仔细,然后才能在意想不到的地方找到答案。魔方让我明白到,如果你想成就大事,将它分解成一件件小事(来攻克)更有助于成功。
就像一篇很难的课文,又或者有时候就如人生一样,魔方也可以是一个令人绝望的难题。所以我把魔方放在背包里,随身携带,让自己牢记这么一点:无论面对怎样的困难,我都能实现自己的目标。
再说,我有没有提过——意想不到的是,擅长解魔方总能打动女孩子?