【摘 要】
:
严复的"信、达、雅"三个字精辟地概括了翻译的标准,但在实践中达到这个标准,却不是一件容易的事.汉英翻译中有两种倾向:一种是一味追求译文流畅、文辞优美,忽略乃至偏离了原
【机 构】
:
湖北荆州职业技术学院长江大学外国语学院;
论文部分内容阅读
严复的"信、达、雅"三个字精辟地概括了翻译的标准,但在实践中达到这个标准,却不是一件容易的事.汉英翻译中有两种倾向:一种是一味追求译文流畅、文辞优美,忽略乃至偏离了原意;另一种是过于拘泥原文字句,机械地从字面上"对号入座",译文不顺而且难懂.这两种倾向都不符合"信、达、雅"标准.我国的翻译工作一直在进步、在发展,尤其是改革开放以来的20年时间里,解决了大量出现的新问题、新词汇、新提法,在外交和对外宣传工作中发挥了巨大作用.但也不容忽视翻译工作中存在的问题,特别是译文质量方面的问题.
其他文献
从产品数据级、制造过程级和虚拟组织级三个层次对SMT-MG的运行机制进行了深入研究,详细探讨了SMT-MG产品数据级的多种资源,着重研究了制造过程级中的并行、协调与反馈机制,
本文通过对中国学习者语料库中st3和st4英语语料库与brown语料库中常见的从属连词的检索与分析,发现中国学习者很少用although和until,超用beeause.学习者在使用从属连词的时
研究生学术质量问题得到了广泛关注,大量的学术阅读是必不可少的工作.如何提高学术阅读的效率就成了一个非常关键的问题,而内隐学习的研究则对这项工作起到一定的作用.内隐学
The study of the samples selected from the English version of MoYan’s Red Sorghum demonstrate that domesticating method will still be a major strategy for Chin
世界上各个国家和民族在其形成和发展过程中积累了和本民族相适应的独特的语言,语言和文化是民族个性的体现,而语言在文化的形成过程中扮演着最重要的角色。日本作为屹立于东
人工影响天气工作作为气象防灾减灾的重要科技手段,在开发空中水资源,防御冰雹灾害,保护农业生产安全,保护生态环境等诸方面发挥出不可替代的作用.本文从人工影响工作出发,结
网络教学有优势也有缺陷.本文针对对网络教育存在的缺陷,提出关于加强网络教育系统规划和网络建设的几点建议,主要是加强机构建设,明确分工设置和加强硬件基础及其建设等.
语言和文化密不可分,语言代表了一个民族的文化特征.学习语言的同时,就是学习该语言所承载的文化.本文从语言与文化的关系入手,分析了英语教学中文化传递的必要性,指出了目前
本文结合成人函授英语学习的特点,重点分析了教师"从旁指导"的具体做法,旨在通过共同探讨,使学生找到适合自身特点的英语学习方法,以期在有限的时间内掌握更多的英语知识,提
A dam-reservoir system subjected to an earthquake is a nonlinear system,because the fluid equations are always nonlinear regardless of the linear or nonlinear m