论文部分内容阅读
在东西文化之间的价值交流问题当中,存在一个哲学家特别感兴趣的话题:一件东西获得艺术的身份关涉到它所处的文化。首先,一件作品的文化身份包括对作品的整个生产和解释所做出的理解。其次,对艺术品的理解超出了诸如其文化缘起之类的特定的文化边界。再次,文化的如下层面有助于理解艺术品,具体包括:(1)艺术文化提供给艺术生产以技术和形式的要素;(2)在群体文化当中艺术品是同其他共同体的要素(如信仰、家庭、政治和经济)相关联的;(3)世界文化对此也作出了贡献。最后,这种分析提供了对艺术品的身份的认识,这意味着,在不同的文化构架当中可能会出现变化,它允许以一种新的语境价值为参照的新阐释。
Among the issues of exchange of values between Eastern and Western cultures, there is a topic of particular interest to philosophers: the identity of an art in its acquisition relates to the culture in which it is situated. First, the cultural identity of a piece of work includes an understanding of the entire production and interpretation of the piece. Second, understanding the artwork goes beyond the specific cultural boundaries of its origins. Thirdly, the following aspects of culture help to understand works of art: (1) art culture provides the elements of art production in terms of technology and form; (2) art works in group culture are the same as the elements of other communities , Family, politics and economics); and (3) the world culture has also contributed to this. Finally, this analysis provides an understanding of the identity of artwork, which means that changes can occur in different cultural structures, allowing new interpretations that reference a new contextual value.