论文部分内容阅读
<正> 蒙古长篇小说始祖尹湛纳希(1837—1892)的形象总是特别令人神往,关于其三部长篇小说及其生平事迹,在1977年—1982年间,出现了为数众多的论著。C·R·鲍登在其评述杭锦、贡布扎布影印刊行的尹湛纳希《青史演义》原稿增订本的一篇文章中,曾跟那些至今流行的把尹湛纳希作品看作为仅仅纪录十九世纪蒙古中小贵族阶层的政治、社会生活的文献资料的传统观点相反,特别强调了其文学史方面的价值,且他以《尹湛纳希的小说<一层楼>》为题,发表了《一层楼》的内容概要,并附评述,从而他在这方面优先迈出第一步。至于中国模型对尹湛纳希所产生的影响问题,克莱特、克卢纳斯在其《<一层楼>的绪言及其中国范例》一文中指出,尹湛纳希或多或少地依靠中文方面