How To Train Your Dragon驯龙高手3:隐秘的世界

来源 :阅读(快乐英语中年级) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lieying110
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  剧情简介
  在小嗝嗝(Hiccup)和无牙仔(Toothless)的共同努力下,博克岛(Berk Island)成为龙族的世外桃源。但一条雌性光煞飞龙(Light Fury)的意外出现打破了他们平静的生活。为了揭开族群和龙共存的谜团,Hiccup和Toothless前往他们本以为只存在于神话中的“隐秘之境”(the Hidden World)。
  角色简介
  I’m Hiccup, the Viking chief. We want to live in peace with our dragons. We have to take them to the Hidden World. No one will find them.
  我是小嗝嗝,维京首领。我们想和龙一起平安生活,就必须将它们带到隐秘之境。没有人能够找到它们。
  I am Grimmel. I am the smartest dragon hunter. I live for the hunt. I am going to hunt Night Fury.
  我是格里梅尔。我是最聪明的猎龙人。我以猎龙为生。我准备抓一条夜煞。
  精彩场景
  月黑风高,Hiccup手执烈火长剑出现在丝毫没有戒备心的卫兵(guards)面前。Guards看到Hiccup竟然能穿过熊熊烈火而丝毫不受损伤,感觉他如同恶魔一样可怕。Hiccup和战友们顺利解救出所有被关押的dragons。
  Guard: Demons everywhere! It’s the end of the world! 到处都是恶魔!世界末日到了。
  Hiccup: Astrid, I had him right where I wanted him. 阿思翠德,我本来都安排妥当的。
  Astrid: And now he’s right where I wanted him. Let’s get to work. 现在他只能听我的安排了。快办正事吧。
  越来越多dragons的加入让Berk Island“龙”满为患。一天,Hiccup在巡查时发现了一个陷阱,他意识到猎龙魔Grimmel的手已经悄无声息伸到了Berk Island。就在此时,Toothless发现了Light Fury,这让它兴奋不已。
  Hiccup: Another Night Fury. No. It’s more like a Bright Fury. 又一条夜煞。不,它更像亮煞。
  Astrid: A Light Fury. 光煞。
  Hiccup: Yeah, yours is better. 对,你的叫法更好。
  Hiccup率领维京人(Vikings)和dragons一同前往探寻the Hidden World。在路上,Toothless再次遇到了Light Fury。可是Light Fury对Toothless始终若即若离,让人捉摸不透它的心思。
  Astrid: The Light Fury. 光煞。
  Valka: She’s following us! 它跟着我们来了。
  Astrid: Cool! 真酷!
  Hiccup: Hold up, Toothless! 慢一点,无牙仔!
  Toothless跟着Light Fury一夜未归。Hiccup和Astrid外出寻找时,竟然误打误撞来到了the Hidden World。他们被眼前美轮美奂的龙族故地深深震撼,而此时,Toothless已然成为这里的龙族之王。
  Hiccup: A great waterfall. 一条大瀑布。
  Astrid: At the end of the world. 在世界的尽头。
  Hiccup: It really does exist. “隐秘之境”真的存在。
  多年后,Hiccup带着妻子Astrid和一双儿女又来到the Hidden World。Toothless看到前来的船只,熟悉的味道让它压抑不住激动的心情,和Hiccup打闹在一起。孩子们睁着大大的眼睛,满脸不可思议。
  Hiccup: Remember me? I am glad to see you. 还记得我吗?很高兴见到你。
  Astrid: He’s not going to eat your father. 他不会吃掉你们的爸爸。
  Hiccup: How’s the tail? 尾巴还好用吧?
  Astrid: Look, it’s OK. They’re friends. 看,没事的。他们是朋友。
  《馴龙高手》系列电影告诉我们,成长不在于你拥有多么强大的力量,而在于你能否正视分离,懂得一个人负重前行。让我们珍惜身边的人,珍视每一个爱与被爱的瞬间,懂得爱从来都不只是拥有。
其他文献
Zootopia是一座独特的现代动物都市,在这里,只要肯努力,就能闯出一番名堂。胡萝卜农场的兔子Judy总想有所作为,勇于尝试的她不远万里乘火车来到动物城。瞧!动物们正在广场上欢迎新伙伴呢。  自我介绍  Lion: Hello! 大家好,我是Zootopia的市长。Welcome to Zootopia! 让我们来认识一些新伙伴吧。  Judy: 太好了!这下我就不孤单了。  Lion: 请尝试
期刊
I go to bed at eight,  So I won’t get up too late.  Because I have a date  With my teacher at eight.  Question: Do you have a date with your teacher?  (天 羽 供 稿)
期刊
Can you solve?
期刊
亚马逊河是世界上流量最大的河流,部分流域还从没人去过。那里生活着很多奇异的生物,许多都是亚马逊独有的。螃蟹Crab找到了一张寻宝图,现在海底小纵队打算去亚马逊河寻宝。   Octopus: 我们到了,这就是亚马逊河。   Crab:大家快来看,这是什么?   Octopus: 想要别人看什么东西,可以说:“ Look at + 名词”,还可以说:“ Look, this/that is+单数
期刊
阅读提示  Jason是一个喜欢吃糖,却不爱刷牙的小男孩。他把妈妈“少吃糖,多刷牙”的叮嘱当耳旁风。一天,Jason的牙齿突然开始疼痛,他只好去看牙,他的牙到底怎么样了呢?Let’s read the story.  Jason is a boy who likes sugar.  “Don’t forget to brush your teeth,” mom often says to him.
期刊
绘本导读  一幢房子的六个房间里,将搬来六位新住户,他们有一个共同特点,都是乐手!会弹钢琴的叔叔住在一楼,会吹萨克斯的女孩住在三楼,会敲低音鼓的老奶奶、会拉小提琴的男孩……他们都住在哪里?不管怎样,整座房子,都将被音乐带动起来。因为音乐,他们走出自己的生活,走进邻居的家门,一起尽情地享受音乐带来的美好!  生动的乐器,搭配上活泼的音调,让人不由自主地跟着舞动起来。读完了绘本,没准你还能学会唱这首儿
期刊
春天来了,Peppa Pig一家在花園里种了许多蔬菜和花朵,花园里还有各种昆虫呢。我们快来看看吧。
期刊
Ostriches are big birds.  They have long necks and legs.  An ostrich is about 2 meters tall.  It is the largest bird in the world now.  Ostriches live in groups.  They eat grass, seeds, and fruit.  Th
期刊
读一读,将画线部分发音相同的单词归为一类,抄寫在横线上。
期刊
Materials: cloth, glue gun, pen, scissors, ruler, decorations.  材料: 不织布,热熔胶枪,笔,剪刀, 尺, 装饰物。  1. Cut a big rectangle and fold it in half.  剪出一个大的长方形,并对折。  2. Cut out the rounded corners.  修剪出圆角。  3. Cut
期刊