平板电脑协助下的初中英语阅读教学活动设计研究--以Unit 6 Sunshine for all为例

来源 :英语教师 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zjyeling
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分析初中英语阅读教学活动设计存在的问题,概述平板电脑协助下教学活动设计现状。在建构主义及《课程标准》的指导下,以译林版牛津初中《英语》八年级(下)Unit 6 Sunshine for all Reading板块的10个阅读教案为例,以江苏省六合高级中学附属中学八年级(3)、(4)班学生为研究对象,探究在初中英语阅读教学中如何借助平板电脑设计教学活动。实践发现,通过平板电脑协助教学活动设计,能使学生在潜移默化中完成三阶段对应技能的训练且结果反馈较好。
其他文献
国家近几年陆续出台了加强师德建设的有关政策文件,并提出要落实立德树人根本任务,全面深化教师队伍建设改革的目标,国家的政策导向突出了师德师风的重要性。因此,高校师德评价如何更有效地实施,是值得探讨的一项重要且紧迫的实践性问题。本文将第四代评价理论的相关理念与高校师德评价联系在一起,为创新高校师德评价机制提供新的理论依据,为新时代高校师德评价研究和改革走出困境提供了新的视角。本文创造性地提出了高校师德评价的“三重机制”——协同发展机制、内生驱动机制、协商共建机制,以期为高校师德评价研究提出新的评价思想与手段,
概述“知思学”阅读策略的内涵。以人教版初中《英语》八年级(上)Unit 5 Do you want to watch a game show?为例,浅谈“知思学”阅读策略在初中英语阅读课中的运用。总结“知思学”阅读策略在初中英语阅读教学中的作用。认为在运用“知思学”阅读策略的过程中,教师应推“陈”出“新”,引导学生运用已有知识主动阅读、积极思考、深入探究未知信息,互通互融新、旧信息。
文物名称的准确翻译有利于中国文化对外传播,而文物名称中的文化负载词极具中国特色,翻译难度大。以四川宋瓷博物馆中文物名称翻译为语料,从接受美学理论下的“期待视野”出发,在内涵意义的外化、图文的显化作用、术语词英译的规范化使用三个维度探析四川宋瓷博物馆文物名称中文化负载词的翻译失误。以COCA为辅助工具,提出相应改进建议,并反思目前文物翻译工作存在的问题,进一步推动我国传统文化的对外交流。