【摘 要】
:
习语翻译不仅是不同语言之间的转换,而且是不同文化之间的交流。转换与交流的成功与否在很大程度上取决于翻译中“归化”与“异化”两者间“度”的把握。译者们在翻译带有文化
论文部分内容阅读
习语翻译不仅是不同语言之间的转换,而且是不同文化之间的交流。转换与交流的成功与否在很大程度上取决于翻译中“归化”与“异化”两者间“度”的把握。译者们在翻译带有文化特色的习语时势必探悉负载其中的文化信息、考究其语源及英汉习语的对应语义关系。比较分析《红楼梦》两英译本中的习语翻译,从而例证归化过度抑或异化过度都会影响本土文化信息的传递。
其他文献
近视对人类视觉的威胁与日俱增,给人类的工作与生活带来极大不便。近视分为屈光性近视与轴性近视。从产生与发展机理来看,这两种类型的近视都与光环境密切相关。不同特征的光
金溪县是一个严重缺水的县,安全饮水问题比较突出。本文对金溪县城乡供水现状进行调查,对供水水源、水质进行分析和检测,对城区供水和农村供水存在的问题进行分析,以"十三五"规
研究了周期矩形信号对时滞非对称单稳系统随机共振的影响,系统中加入的噪声均为Gauss白噪声.得到了信噪比的解析表达式,通过分析信噪比曲线发现系统存在随机共振现象.数值结
兖州煤田为鲁西南地区的主要煤田之一,属华北大型聚煤盆地的一部分.杨庄井田位于兖州煤田的西北翼,总体呈倾斜的单斜构造,井田内构造以断层为主,近SN向,NE-NEE向和NW-NWW向3
1.建立绿色通道,保障相关车辆运输 在保证疫情防控的前提下,强化调运组织管理,落实好交通运输部门的“三不一优先”和“一断三不断”的工作要求,对养殖场、加工厂、屠宰场所
本文运用历史研究的新视野:用图像解释历史,用历史还原图像。通过对黑水城出土唐卡及绘画作品的分析和考证,揭示出隐含在绘画中的西夏王朝对佛教净土宗的广泛崇拜。
粒料基层是指松散粒料如碎(砾).石、矿渣等,按照一定施工工艺和级配要求混合.碾压密实后形成的路基路面结构层。粒料基层.根据所采用的粒料种类和施工工艺不同.主要可分为级配碎石、
伴随科学技术的不断发展和进步,在矿山测量工作中,要积极推进数字矿区管理机制,全面应对市场的机遇和调整,从而落实更加有效且完整的管控对策,实现测量工作的发展目标.将数字
积极心理学从兴起至今虽然只有十余年,但已经引起了世界各国的广泛关注.积极心理学以普通人的幸福为核心,强调人类在关注人的各种问题时更应关注人自身的积极潜力和积极品质.