论文部分内容阅读
Whether you’re returning home after a hard day’s work at the office or flying halfway across the world on an intercontinental journey to visit estranged loved ones, the feeling you get when coming home is one that cannot be duplicated by any other experience. The love that is felt when in the arms of those closest to your heart is special and unique to each and every family, no matter where in the world you happen to hail from.
In the featured article Coming Home, we witness a daughter’s anxious anticipation as her father returns home from being a prisoner of war, only to find that her father’s return was far from a return to normalcy. In The Home-Coming we see the immense power of a mother’s love by how painful, and perhaps fatal, the absence of said love can be. And in Buckhannon, West Virginia: The Perfect Birthplace, the town of Buckhannon plays the leading role, as an age old friend with it’s own distinct habits and traditions, having etched memories in the hearts of all its past inhabitants.
The number one song in America a few years ago was Home by American Idol winner Phillip Phillips, and both my wife and I use it as our cell phone ring tones (which has created quite a few funny and confusing moments between us). She and I will soon travel to the Untied States, where she will meet my family for the first time as we all spend Thanksgiving/ Chanukah together. We both cried when her visitor visa was approved, and it wasn’t just because of all the delicious pies my mom is gonna make for us. It’s because it finally feels like our two homes are coming together to form one loving family.
无论你是经历了一天辛苦的办公室工作回到家中,还是飞越半个地球,跨州越岭地回到久别的至亲至爱身旁,那种归家的感觉是其他任何经历都无法比拟的。与至亲相拥时所感受到的爱,对于每个人和每个家庭来说都是独特的,无论你从这世界的哪个角落风尘仆仆地归来。
在主题文章《返乡》一文中,我们目睹了一个女儿的焦心期待,当时,她沦为战俘的父亲就要归家了,然而,结果却发现她父亲的回归远远未能使一切恢复常态。在《回家》一文中,缺乏言表的爱是那么的痛苦,甚至致命,由此我们能够看到母爱的伟大力量。在《完美故乡巴克汉诺》一文中,巴克汉诺镇扮演着重要角色,就像是一位有着自己独特习惯及传统的老朋友一样,在其所有过往的居民心中铭刻下了回忆。
几年前,美国最火的歌曲就是《美国偶像》冠军菲利普·菲利普斯的那首《家》,我和妻子都将其设为手机铃声了(这令我们不时混淆也逗趣非常)。她和我将很快前往美国,在那里她将会第一次见到我的家人,因为我们会一起共度感恩节和光明节。当她的旅行签证获批时,我俩双双落泪,这并不仅仅是因为我母亲将会为我们做上所有可口美味的馅饼。而是因为我们两个家庭终于要聚在一起,组成一个有爱的大家庭了。
In the featured article Coming Home, we witness a daughter’s anxious anticipation as her father returns home from being a prisoner of war, only to find that her father’s return was far from a return to normalcy. In The Home-Coming we see the immense power of a mother’s love by how painful, and perhaps fatal, the absence of said love can be. And in Buckhannon, West Virginia: The Perfect Birthplace, the town of Buckhannon plays the leading role, as an age old friend with it’s own distinct habits and traditions, having etched memories in the hearts of all its past inhabitants.
The number one song in America a few years ago was Home by American Idol winner Phillip Phillips, and both my wife and I use it as our cell phone ring tones (which has created quite a few funny and confusing moments between us). She and I will soon travel to the Untied States, where she will meet my family for the first time as we all spend Thanksgiving/ Chanukah together. We both cried when her visitor visa was approved, and it wasn’t just because of all the delicious pies my mom is gonna make for us. It’s because it finally feels like our two homes are coming together to form one loving family.
无论你是经历了一天辛苦的办公室工作回到家中,还是飞越半个地球,跨州越岭地回到久别的至亲至爱身旁,那种归家的感觉是其他任何经历都无法比拟的。与至亲相拥时所感受到的爱,对于每个人和每个家庭来说都是独特的,无论你从这世界的哪个角落风尘仆仆地归来。
在主题文章《返乡》一文中,我们目睹了一个女儿的焦心期待,当时,她沦为战俘的父亲就要归家了,然而,结果却发现她父亲的回归远远未能使一切恢复常态。在《回家》一文中,缺乏言表的爱是那么的痛苦,甚至致命,由此我们能够看到母爱的伟大力量。在《完美故乡巴克汉诺》一文中,巴克汉诺镇扮演着重要角色,就像是一位有着自己独特习惯及传统的老朋友一样,在其所有过往的居民心中铭刻下了回忆。
几年前,美国最火的歌曲就是《美国偶像》冠军菲利普·菲利普斯的那首《家》,我和妻子都将其设为手机铃声了(这令我们不时混淆也逗趣非常)。她和我将很快前往美国,在那里她将会第一次见到我的家人,因为我们会一起共度感恩节和光明节。当她的旅行签证获批时,我俩双双落泪,这并不仅仅是因为我母亲将会为我们做上所有可口美味的馅饼。而是因为我们两个家庭终于要聚在一起,组成一个有爱的大家庭了。