语法隐喻对二语写作研究的资源贡献

来源 :外语教学理论与实践 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sellene
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二语写作的语篇意义构建、语篇意义功能、写作复杂性、中介语发展、学术写作等研究维度都有语法隐喻的贡献.语法隐喻以意义为核心,关联语境层和词汇语法层,是系统功能语言学就书面语篇意义构建提供的符号资源;是实现抽象概括、衔接连贯等语篇功能的资源;是复杂性语义生成、以及满足高级语篇写作交际复杂性需求的资源;中介语发展和学术写作也以其为语法资源.语法隐喻框架下二语写作研究本质是以语言意义为核心,故写作教学应该以“意义写作”为本,运用语法隐喻资源,构建具有语境契合度的语篇意义.
其他文献
有别于一般语境中的词汇同义关系,特殊语境下涌现的同义词更有创造力,其同义关系呈现不确定性.在特定语境下理解词汇同义关系时,其同义词时常呈现涌现特征,这一特征无法通过
欧盟构建了独特的法律体系,并开展了大规模的多语立法翻译工作.欧盟的多语立法翻译体系可以为其他国家或组织开展法律翻译提供借鉴.本文试从欧盟的法律术语翻译机制及术语库
本研究利用口语产出任务和眼动技术考察不同水平中国德语学习者二语加工中运动事件的认知模式.结果发现:1)低水平德语学习者更加关注运动事件内部的时间过程;2)高水平德语学