论文部分内容阅读
电影,以其受众面广,表达形式多样而在信息传播和文化交流中有着特殊的地位。一方面电影名称包含了源语言中的某些文化因素,另一方面电影名称所受到电影内容的语言环境的限制相对宽松,为翻译过程中对商业元素的考虑提供了余地。人们在生活中经常通过电影来进行学习。本文通过对电影名称及其基本特征的分析,为人们的翻译和学习提供了帮助。