从中西文化因素看《红楼梦》的翻译

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:JEEFHARDY
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从翻译与文化的关系之视角对杨宪益夫妇和霍克斯的两种英译本的部分译例进行对比分析,阐释原语与译语的文化差异、中西方思维模式差异,以及译者的文化取向等文化因素对翻译的影响.
其他文献
在我国对农村教育加大投入的情况下,农村中小学辍学问题仍然十分严重。导致农村中小学生大量辍学的原因主要来自社会、家庭和学生自身。只有广泛推行“两免一补”政策、端正
随着社会的发展,新事物的出现,以及人们对事物认识的变化,越来越多的"祼"族词走进我们的生活."祼"的指称主体已经超出了我们的传统认识,"裸"的意义在不断扩大.
中专学生英语学习效果普遍不理想,本文作者根据多年的中专教学经验,从物化情境创设和人化情境创设这两方面来探索改善中专生英语学习氛围的途径,以期达到提高中专生英语学习
在当前中国信息化与工业化融合的背景下,计算机应用行业整体规模呈现加速增长的态势,并且盈利能力稳步提升。该发展趋势在市场和技术整合下,将把行业带入一个发展的黄金时期
本文以讨论了大学英语教学中语言与文化的关系,指出当前大学英语教学中在丈化教育方面存在忽视英美文化背景知识的传授,片面强调语言及语法知识的教学问题.并从三个方面阐述
是按照交际教学法原则编写的大学英语基础阶段使用的教材.虽然教材中的部分材料已经很陈旧,跟不上时代的发展,但凭其丰富的内容,充满趣味、形式多样的活动,尤其是它坚持在中
本文从文化教学的重要性入手,通过对中学英语教学中缺乏文化内容的原因分析,指出文化教学内容缺乏是长期的轻视,材料的缺乏、文化的偏见以及考试制度等因素造成的;强调在中学
EGP(English for General Purpose),即普通用途英语;ESP(English for Specific Purpose),即专门用途英语。目前的大学英语教学主要是突出EGP教学,没有强调ESP教学的重要性。
"拼"字在网络中尤其是论坛上运用得越发普遍,显现出"拼X"结构.此时它的意义及用法不同于字典里的传统解释.从语言学的角度,对该字的网络用法做了新的分析.
In this paper, with the aid of the symbolic computation, a further extended tanh function method was presented. Based on the new general ansatz, many nonlinear