论文部分内容阅读
打我记事起,就见老家菜园和一片旱地之间,并肩躺着五丘田地,五丘田地都是青一色的稻花香。这三片泾渭分明的地块往下倾斜着,张望着,生长着,地势最低的老家几块菜地更适合灌溉,自适合栽种水稻,但不知为什么总与水稻擦肩而过。中间的这五丘田地中,每丘刚好一分那么大,那么小,轻轻松松地夹在两片旱地之间风生水起好多年,集体化的生产队与后来的精耕细作的主人们皆
Hit me a note, I saw the home garden and a dry land, lying side by side five Qiu fields, five Qiu fields are greenish rice flowers. These three distinct plots slanting down, looking at, growing, the lowest hometown a few pieces of vegetable fields more suitable for irrigation, self-cultivation of rice, but I do not know why the total pass with paddy. In the midst of these five mound fields, each of the mounds was just so big, so small, and easily sandwiched between two drylands for many years. The collective production team and later intensive owners