论文部分内容阅读
学生英译汉练习中的误译现象屡见不鲜,笔者发现它们大都有共同的特点。本文拟根据错误的特点进行归类,剖析其发生的根源,从反面给学生以启迪,使其避免重蹈覆辙以达到提高英译汉水平之目的。1、对词的内在含义理解不透导致的误译词的含义是复杂的,它除了表面的、一般的意义外,还有引申的、比喻的含义。对词的内在含义