论文部分内容阅读
2009年,重庆剪纸与山西、甘肃等省市的剪纸联合组成的“中国剪纸”申报项目,成功入选了联合国教科文组织《人类口头和非物质遗产代表作名录》。事实上,与物质文化遗产相比,非物质文化遗产的申遗之路更加艰难,原因就在于很多“非遗”属于偏门技艺,一旦传承断代,就难以通过审查。如今,那些在重庆市预备清单中苦苦等待、翘首以盼申报国际级非物质文化遗产的项目,无不是早在几年前甚至十几年前就已经开始筹备。而当我们跟随着一位位申遗参与者、见证者,再
In 2009, the paper-cutting project of “Chinese paper-cut” consisting of the paper-cut of Chongqing paper-cut and Shanxi, Gansu and other provinces and municipalities was successfully selected into the UNESCO List of Representatives of Oral and Intangible Heritage of Humankind. In fact, compared with the material and cultural heritage, intangible cultural heritage of the road more difficult for the inscription, because many “non-legacy ” belong to the art of piancui, once handed down, it is difficult to pass the review. Today, those projects that have been waiting bitterly in Chongqing’s preparatory list and looking forward to declaring a world-class intangible cultural heritage have started preparations a few years ago or even a dozen years ago. And when we follow a bit of a relic participant, a witness, and then