论文部分内容阅读
尽管中国经济受到世界金融危机的影响,但仍保持着高速增长,其主要原因就在于中国经济是以发展生产和消费为目标。这明显地不同于世界其他国家的经济发展模式,而这些国家的经济增长方式是以脱离生产实际,建立财政管理工具为主,诸如股票、债券、国库券及其他衍生工具等。因此,世界经济对中国的影响范围有限,仅在与世界经济联系密切的外贸系统、货币和金融市场、股票市场等领域产生了一定的影响。在目前的条件
Although China’s economy was affected by the world financial crisis, it maintained its rapid growth. The main reason for this is that the Chinese economy is targeting the development of production and consumption. This is obviously different from the economic development models of the rest of the world. The mode of economic growth in these countries is mainly based on the departure from actual production and the establishment of financial management tools such as stocks, bonds, treasury bills and other derivatives. Therefore, the impact of the world economy on China is limited, and it has had some impact only in areas such as the foreign trade system closely linked to the world economy, the currency and financial markets, and the stock market. In the current conditions