浅谈小学英语中常见的误区

来源 :新课程学习(上) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tmgt2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我曾经在报纸上看到过一段话:儿童学习一种语言的最佳时期,并不是进入小学之后,而是在一个孩子两周岁的时候。想想也是,在两周以前,孩子最多只会牙牙学语,而两周岁后,孩子不仅学习语言的速度飞快发展,而且有了自己的思想和意识。那么,在孩子进入小学升入三年级后,作为母语的汉语因为有环境等各方面的优势,对于每个孩子来说都具有一定的口语和交际功底。作为新语种的英语显然和汉语是无法相比较的了。虽然十来岁的学生已 I once read a passage in the newspaper: Children’s best time to learn a language is not after primary school, but when a child is two years old. Think about it too, two weeks ago, children would only learn to speak babbling. After two years of age, children not only developed rapidly in their language but also had their own thoughts and feelings. Well, as the children enter primary school into the third grade, Chinese as a native language because of environmental and other advantages, for each child has a certain degree of speaking and communication skills. English as a new language is obviously incomparable with Chinese. Although ten-year-old students already
其他文献
本文是朗西埃在《电影寓言》中专门分析德勒兹电影哲学的一章他从“是否存在一种电影的现代性”问题出发,对德勒兹关于两种影像(运动—影像与时间—影像)的逻辑划分和对应的