论文部分内容阅读
美国各大企业年初以来的大量裁员震动了全球企业界,当更多的人把裁员看成美国经济走低的信号时,新的观念和看法也同时浮出水面。 裁员是盾又是矛 美国目前最普遍的公司裁员仍来自于经济不景气。如2000年第四季度,美国的规模性裁员从第三季度的3943起,急剧升高到5248起,裁减人员也由42万人次上升到65万人次。不但中小公司纷纷裁员,大企业如通用汽车公司、施乐公司等巨型集团性企业,也不得不加入人员裁减行列。经济衰退时,公司
The massive lay-offs of major US companies since the beginning of this year have shaken the global business community. As more people view the downsizing as a sign of the U.S. economy going down, new ideas and opinions are also emerging. Layoffs Are Shields and Spears The most common layoffs in the United States are still from the economic downturn. For example, in the fourth quarter of 2000, the scale of layoffs in the United States rose sharply to 5,248 cases from 3,943 in the third quarter and the number of layoffs rose from 420,000 to 650,000. Not only small and medium-sized companies have laid off employees, but large group companies such as General Motors Corporation and Xerox Corporation also have to join the ranks of staff reduction. The company is in recession