论文部分内容阅读
这里选出的多种药膳,主要考虑三个方面。其一是效果明显。通过药膳来调补气血,增进体质,养生防病,这是我们的主要目的。其二是味道可口。药膳首先是食品而不是药,所以一定要美味可口,才能使人坚持食用;假如药膳很苦很难吃,那还不如直接吃药。其三是简便易行。所选的材料,包括食品、药物、调料等,都是日常所见,随手可得,价格低廉,因而非常适合普通老百姓。●姜糖苏叶饮原料:生姜3克,红糖15克,紫苏叶3克。制法:将生姜洗净,切成细丝,与苏叶一起放进瓷杯内,再加红糖,
A variety of medicinal herbs selected here, the main consideration of three aspects. First, the effect is obvious. Tonic to regulate blood through medicine to enhance physical fitness, health prevention and disease prevention, which is our main purpose. The second is delicious. Diet is the first food rather than medicine, it must be delicious, can people insist on eating; if the diet is very hard to eat, it might as well direct medicine. The third is simple and easy. Selected materials, including food, medicine, spices and so on, are routine, easily available and inexpensive, making them ideal for ordinary people. ● ginger sugar Su Ye drink raw materials: ginger 3 grams, 15 grams of brown sugar, basil 3 grams. Method: Wash the ginger, cut into filaments, together with the Soviet Union into the porcelain cup, add brown sugar,