术语与思维——中国音乐文献翻译问题

来源 :中央音乐学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wrxingmail
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>我参加这次研讨会,并回到我的母校,觉得十分荣幸!我在这里不仅是讨论中国音乐词典的翻译问题,而要更广泛地思考中国音乐文献翻译问题。我发现国内专家们指出,原来的中国音乐词典现在看起来有各种问题,如不少条目早就被新的研究代替了等等,所以把它翻译出来不一定合适。这使我
其他文献
根据新经济地理学理论,地理距离是影响区域经济增长收敛的重要因素,本文引入地理距离和技术进步等变量拓展了传统索洛模型,分析了区域经济增长的第三方效应,并采用空间滞后模型(SA
本文在功能语言学的语域理论框架下,以"赵氏小品"的口语文本为语料,探讨了语境配置变量值(语场、语旨、语式)的变异与喜剧小品中幽默生成的相关性。语域理论要求话语的语体风
<正>综观从2004年至今的湖北省普通高校招生考试卷,可以看出语文试卷与作文命题的基本思路是:2004年求稳,试卷结构和命题设计思路与全国卷保持一致,成功实现了全国卷向湖北卷
在重建“新艺术”时期的复调实践和当时教会关于复调音乐的立场时,教皇若望二世(Joannes XXⅡ)的法令《充满智慧的教父》(Doctasanctorum patrum)成为音乐史学者们常提及的重
格林卡的《鲁斯兰与柳德米拉》序曲从乐谱出版到演绎都存在诸多问题。本研究试图从乐谱版本比较、文献资料分析和表演版本分析中探寻正确演绎该作品的必要前提,同时,任何版本
近年来,随着社会化步入快车道,石油行业也在迅猛发展,井管钢与管坯钢的需求量也日益增多,伴随其而来的是对钢材质量更为严格的要求。陕西龙门钢铁集团有限公司(简称龙钢)根据市
皮影是一种非常古老的传统戏曲艺术,是老一辈人喜爱的艺术表现形式之一。2011年11月,皮影戏成为中国第29项人类非物质文化遗产。[1]现在,传统艺术也通过不同的表现形式展现在
语文课堂教学力求:一、设计要简明;二、交流要充分;三、启发要深刻。
<正> 一、说说“新时期”研究教学论文写作,首先要关注时代的背景,关注教改的形势这里所说的“新时期”,指的是近几年以及今后若干年内教改、教研、教学的背景与形势发生深刻