【摘 要】
:
为总结翻译理论研究成果,探讨与交流译学研究及翻译实践经验,推动我国翻译学研究的进一步发展,提高高校翻译师资的水平和素质,造就更多的适应社会和时代要求的翻译人才,中国译协《
论文部分内容阅读
为总结翻译理论研究成果,探讨与交流译学研究及翻译实践经验,推动我国翻译学研究的进一步发展,提高高校翻译师资的水平和素质,造就更多的适应社会和时代要求的翻译人才,中国译协《中国翻译》编辑部经过精心筹备,于2001年8月1日至10日在北京成功举办了第三届全国暑期英汉
In order to summarize the research achievements of translation theory, discuss and exchange experience in translation studies and translation practice, promote the further development of translation studies in China, improve the level and quality of translation teachers in colleges and universities, and create more translation talents who adapt to the requirements of society and the times, China After careful preparation, the editorial department of “China Translation”, the translator, successfully held the 3rd National Summer English-Chinese Summer School in Beijing from August 1 to August 10, 2001
其他文献
在冷拔钢管生产中,钢管退火炉是提高产量、保证质量、降低能耗的关键设备之一。为了增产节能,国内不少钢管厂都在对现有的加热炉进行技术改造,并已取得了可喜的成果。
In t
半个红学家之梦史南飞一个美好的梦想,往往能成为一个人跨越重重困难,达到成功彼岸的动力源。即使遥遥无期,但只要辛勤耕耘这个梦,就能永远充满着生命的活力。我妈妈戴河从小就爱
在大批生产中,一般都用极限量规测量。操作者所加工的工件实际孔或轴均靠近量规“过端”一侧形成一个峰值。若无“中间公差”工序控制,往往出现“孔偏小,轴偏大”的现象。“
成都市焊接学会以学会人才荟萃、知识密集的优势,严格按照国家劳动总局颁发的“锅炉、压力容器焊工考试规则”的规定,继一、二期后举办了第三期“锅炉、压力容器焊工培训班
一、特性厌氧胶全称为厌氧性胶粘剂,属于热固性高分子有机化合物。在空气中为单性液体,由于氧气的阻聚作用,能长期保持液态状。但将其置于两金属之间时,由于隔绝了空(氧)气,
12月1日是墨西哥总统德拉马德里上台执政两周年.这是战后墨西哥经济空前困难的两年.德拉马德里政府面对困境,积极采取措施,进行经济调整.经过两年的努力,形势在向好的方向转
跨文化交流中不仅有言语行为,而且有内容极为丰富的非言语行为,分析、了解非言语行为的主要特点、表现形式和重要作用,就可以更好地增进不同国家,不同民族间的文化交流。
Cr
中国兵工学会金属材料学会液态模锻(挤压铸造)学组于3月12日在西安举办为期1个月的液态模锻(挤压铸造)学习讨论会。请有关专家及在液态模锻的研究、应用方面取得较好成绩的
《亚太论坛》上海社会科学院亚太研究所 双月刊《亚太经济》福建省社会科学院亚太研究所 双月刊《亚太观察》浙江省亚太研究所 不定期《亚太经济信息》武汉亚太信息杂志社《
从 Madhupur 林区的不同地点采集了 Acacia auriculi-formis A. Cunn. ex Benth., A. mangium Wild., Artocarpus het-erophyllus Lamk. C., Dalbergia sissoo Roxb. ex A. P