论文部分内容阅读
1972年自干校归来,我由中国文联转到人民文学出版社古典部,操起编辑这一行,至今已26个年头,对于编辑生涯,真是“如鱼饮水,冷暖自知”。 一、轶事的启示 我初到人文社古典部(即今古典文学编辑室),见北窗下坐着一位清癯瘦削已见二毛的老同仁。打完招呼后,他惊奇地问我:“为什么到这里来?”我下意识地答道:“希望学有所用。”我在复旦大学中文系学的是古典文学,又在刘大杰先生指导下研读过魏晋六朝隋唐五代文学史,颇热爱这一专业,所以随意应了一句。他的目光中带着几分无奈几分惋惜,说:“这一行呀,能干的不愿意干,不能干的想干也干不
Since 1972, when I returned to school, I was transferred from the China Federation of Literary and Art Circles to the classical department of the People’s Literature Publishing House. Since I started editing this business, I have been working in this industry for 26 years now. First, the enlightenment of anecdotes I first came to the classical department of the Humanities and Social Council (now the classical literature editing room), see the north window, sitting next to a thin Qingxian Er Mao old colleagues. After hello, he was surprised to ask me: “Why come here?” I subconsciously replied: “I hope to learn something.” I studied Chinese literature at Fudan University is classical literature, and under the guidance of Mr. Liu Dijie Weijin Six Dynasties literature history of the Sui and Tang and Five Dynasties, rather love this profession, so at random. His eyes with somewhat helpless regret, said: "This line ah, can not do it, can not do it