英汉委婉语对比及其语用翻译

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hfx285306638
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
委婉语是语言应用中不可或缺的重要部分,作为一种特殊的语言变形,存在于世界多个民族语言中。委婉语在翻译研究中也有重要的地位,但是目前常常出现的问题是委婉语的社交意义被忽略而导致翻译不够完美。它从委婉语的定义,应用范围方面探讨了英汉委婉语的异同点,并且介绍了语用翻译方法的定义及翻译策略,望能为委婉语翻译提供参考。
其他文献
文字学知识———何谓“六书”北京骆增秀古代学者把汉字的构成和使用方式归纳成六种类型,即象形、指事、会意、形声、转注、假借,总称六书。象形。描摹实物形状的一种造字法。
期刊
我国经济发展越来越快,越来越重视多种企业的共同进步。现阶段,国有企业尤其是国有地勘企业需要我们重点重视。国有地勘企业员工绩效考核面临一些问题,这些问题将会影响员工的积
目的探讨产前超声检查对产前筛查21三体及18三体综合征的临床价值。方法对经染色体核型分析证实的51例21三体综合征及54例18三体综合征胎儿的产前超声资料进行回顾性分析总结
目的建立聚丙烯酰胺水处理剂及饮用水中丙烯酰胺的高效液相色谱-串联质谱测定方法。方法聚丙烯酰胺处理剂直接用甲醇超声提取,水样通过活性炭固相萃取柱富集,甲醇洗脱,采用T3
为了研究稀土复合氧化物对汽车尾气的催化效果和研究介孔氧化铝为载体时对催化剂活性的影响,本论文制备了钙钛矿型催化剂LaCo1-2xMnxCuxO3和La0.8Ce0.2Co1-2xMnxCuxO3,以及传
通感修辞格大量存在于英汉两种语言中。无论是视觉转移、听觉转移、嗅觉转移还是触觉转移,在英汉两语中都有不同程度的对应或差异,因此,在理解通感修辞格时应考虑文化因素的影响
陵优2060是重庆市涪陵区农业科学研究所利用自育三系不育系陵2A与自育恢复系涪恢060配组育成的籼型杂交水稻新组合。该组合具有丰产性好、抗稻瘟病、生育期适中、制种易获高
在国际局势日益复杂、经济社会发展面对诸多挑战的背景下,"金砖四国"的青年呈现出良好发展势头,这与"金砖四国"关注青年成长,解决青年问题,把青年作为推动社会发展的中坚力量
危机传播是危机管理的核心程序,对于修复组织形象至关重要。信息发布作为危机传播中的关键环节,目的是同公众沟通,争取谅解和支持,在实践中却可能由于各种人为的疏漏和失误而
企业管理的一个基本任务,就是如何不断地降低成本。美国管理大师彼得·德鲁克对成本有一句精辟的话,为许多人引用,他说:"在企业内部,只有成本。"另一位管理大师戴明指出:"不