论文部分内容阅读
郭沫若与夫人于立群 前海西街18号的院子是民国初年兴建的,最初的主人是达仁堂乐氏。更往早,这一带据说有过乾隆宠臣和坤的花园,以后又作过恭王府的马号。但和坤也好,恭王府也好,并未留下任何建筑。在院子南头和千竿胡同相倚的地方有两块乐达仁堂的界石砌在墙根里边,字迹至今可辨。据乐氏后人介绍,院子里的两座小山是建房时用挖地基的土堆起来的。再看四合院的建筑,也带着民国的痕迹。这些都足以表明,这院子不是前清的遗物,历史尚不过百年。尽管在古老的京城里,它的阅历不算很深,但是自从50年代以
Guo Moruo and his wife Yu Liqun on the 18th before the West Street, the courtyard was built in the early Republican, the original owner is the Da Ren Tang. Earlier, this area is said to have had Qianlong dwarf Chen and Kun’s garden, and later made a horse of Prince Gong’s House. However, it is also good with Kun, and Prince Gong’s House does not have any buildings left. In the south of the yard and the Qianhou alley, there are two blocks of music at Ren Tang Church built inside the wall of the root, the writing is discernible so far. According to Le’s descendants, the two hills in the yard are used to dig the foundation of the soil pile up. Look at the courtyard buildings, but also with traces of the Republic of China. All these are enough to show that this yard is not a relic of the Qing Dynasty. It is only a century old. Although in the ancient capital, its experience is not deep, but since the 50s