从牛顿铭文汉译说起

来源 :力学与实践 | 被引量 : 0次 | 上传用户:okmijnuhbygvtfcrdx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“道法自然,久藏玄冥;天降牛顿,万物生明.”这是Alexander Pope为牛顿所写铭文的汉译(大意),原文是:“Nature and Nature’s laws lay hid in night, God said,‘Let Newton be’,and all was light.”1984年,我在参与《中国大百科全书·力学》(1985)的编辑时,对傅裕寿所写“牛顿”条目原稿中语体文译文改为上面16个字的形式.1987年我在《牛顿〈原理〉三百年祭》(力学与实践1987年第5期)文中再次用了这个译法.最近注意到,这个翻译已被一些作者认可.《启蒙运动百科全书》(Reill和Wilson著,刘北成,王皖强编译,上海人民出版社,2004)序中采用了16字的译文,并在括号中加上直译: “Taoism naturally, long hidden Xuanming; heaven Newton, everything alive.” This is the translation of the inscription written by Alexander Pope for Newton (meaning), the original is: “Nature and Nature’s laws lay hid in night, God said In 1984, when I was involved in the editing of Encyclopedia of China Mechanics (1985), I translated the Chinese version of the original manuscript in ”Newton" written by Fu Yuhou into the above 16 In the form of words. In 1987, I again used this translation in the article Newton’s 300th Anniversary (Mechanics and Practice, No. 5, 1987). Recently noticed that this translation has been endorsed by some authors. Encyclopedia of Enlightenment (by Reill and Wilson, edited by Liu Beicheng, Wang Wanqiang, Shanghai People’s Publishing House, 2004) uses a 16-word translation with a literal translation in brackets:
其他文献
下午三时,典礼开始。毛主席向全世界庄严宣告中华人民共和国成立了!之后是阅兵式。等到阅兵结束,已是黄昏,孙培林把手中的红灯笼点亮。此时无数支烟火陆续射向天空,天上是五
新时期学校应顺应时代需求,不断深化教育改革,最大限度地满足人民群众对美好教育的期盼,落实“立德树人”的根本任务.江苏省丹阳市华南实验学校积极探索实践“山水教育”理念
本文通过对荣华二采区10
大部分真核生物mRNA的加工涉及到mRNA前体的分裂/多聚腺苷化,在3′-末端形成多聚腺苷酸(poly(A))尾巴.为了研究水稻mRNA前体多聚腺苷化过程所必需的poly(A)加尾信号、下游调
本文通过对荣华二采区10
编者按中国龙源期刊网是一家颇有影响的期刊专业网站,是国内外数百家期刊的网络展示平台.在2005年龙源网举办的评选中,列为中文期刊网络阅读亚洲排行第47位.近日,龙源期刊网
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
我是雄猴银背,在萨比茵尤山,只要我直立起来,咆哮着擂击胸膛,除了树叶萧萧落下的声音,谁也不敢再发出一点动静……rn当然,这一切都是在另一群猴子到来之前的事了.rn
期刊
本文通过对荣华二采区10
【摘 要】单元设计是课程开发的基础单位,是课时计划的指引,它的起点是学生认知。单元设计可采用“阶梯型”和“登山型”相结合的方式,以学习者为中心,分成目标设计、项目探究、综合评估三个步骤。单元教学的实施是一个动态的、非确定性的过程,应该随着学生学习需要随时调整课时计划,进行课堂教学的“现场设计”。  【关键词】单元设计;课程实施;学生在场  【中图分类号】G423.02 【文献标志码】B 【文章编号