论文部分内容阅读
夏季时节,畹町口岸桥头,凤凰花满树通红。白天,载着西瓜、大豆等农副产品的车辆从缅甸九谷市经界桥进境,络绎不绝。夕阳西下时,蜿蜒车流的一侧,成群结队的缅甸“小留学生”放学,过桥回家。2007年,从畹町口岸进出口车辆6万多辆,出入境人员44万人次,进出口货物总值12.1亿元人民币。畹町位于云南省德宏傣族景颇族自治州南部,与缅甸九谷市仅一河之隔,是一个热带、亚热带风情浓郁,边关文化特色鲜明的口岸重镇。它既是我国古代“南方丝绸之路”的重要驿
Summer season, Qiongzhen port bridge, Phoenix flowers flushed with trees. During the day, vehicles carrying agricultural and sideline products such as watermelons and soybeans entered the market from the Kutani City in Burma and continued to flow in an endless stream. When the sun sets, the side of the meandering traffic, in droves of Myanmar “little students ” school, cross the bridge to go home. In 2007, more than 60,000 vehicles were imported and exported from Mian-cho ports, leaving 440,000 people entering and exiting the country, with a total import and export value of 1.21 billion yuan. Located in the south of Dehong Dai and Jingpo Autonomous Prefecture in Yunnan Province, Wanding Town is separated from Jiugu City in Myanmar by a river and is a port town with rich tropical and subtropical customs and distinctive border culture. It is not only an important station in the ancient “Southern Silk Road” in our country