直译与意译漫谈

来源 :长春理工大学学报(综合版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tedious
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新高职学院如何在夹缝中生存,惟有转变传统的办学观念和固有的思维模式。本文从研究直译与意译两种风格迥异的翻译方法入手,陈述了直译与意译的新概念,论证了直译与意译各自的优势和劣势,阐明了直译与意译的前提和条件,区分了直译与死译、硬译的不同,指出了意译与乱译的实质性差异。文章最后归纳和总结了直译与意译的辨证关系,提出了直译与意译兼用的新方法。
其他文献
<正>本刊欢迎论著、病例报告、综合报道、经验与教训、技术交流、医院管理、继续教育、医事与法律、讲座、综述、会议(座谈)纪要、临床病理(病例)讨论、国内外学术动态等栏目
目的:观察自拟眩晕宁汤治疗暴晕的临床疗效。方法:将62例门诊患者按随机法分为治疗组36例,对照组26例。治疗组采用自拟眩晕宁汤,每日1剂,水煎分服。对照组用西比灵胶囊5mg,每
电解废槽衬属危险固体废渣,对环境影响很大,随着国家对环境保护和节能减排力度的不断加强,对电解铝废渣进行无害化处理将是电解铝企业履行社会责任所必须,也是企业可持续发展
本文简述了设备维修服务外包业务的概况,对动车检修设备的特点进行了详细的描述,并针对动车检修设备的特点,对动车检修设备采取设备维护外包的必要性、外包模式、策略、流程管理
<正>以前车马慢一生只够爱一个人的时候,有一首名叫《一样的月光》的歌中问道:"是我们改变了世界,还是世界改变了我和你?"当然,答案都是肯定的。在移动互联时代,在微博、微信
了解中学生的地理认知规律和认知特点,把握学生的认知水平,不仅是教师进行课堂教学的基础,也是《教师教育课程标准》和《中学教师专业标准》对教师教学工作提出的硬性要求。
<正>本刊欢迎论著、病例报告、综合报道、经验与教训、技术交流、医院管理、继续教育、医事与法律、讲座、综述、会议(座谈)纪要、临床病理(病例)讨论、国内外学术动态等栏目