【摘 要】
:
《塞布丽娜》以极简主义和现实主义相结合的艺术手法描绘了普通人的灾难体验,揭露了后"9·11"时代美国社会面临的种种问题,并注入了德纳索的伦理思考.本研究在拓宽绘本叙事和伦理学批评相结合的研究范式的同时,对《塞布丽娜》的伦理价值予以深度发掘.研究发现,在这部小说中,线条与色彩的巧妙结合、文字和图像的双轨叙事模式是德纳索进行伦理表达的有效途径.通过采用一以贯之的外聚焦策略,德纳索对现代社会的伦理困境和伦理焦虑予以表征,而媒介声音的凸显进一步证实了恐怖主义当代形式的在场.德纳索通过对媒介声音及其使用者的伦理反思
【基金项目】
:
中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(2019TS093)的阶段性成果;
论文部分内容阅读
《塞布丽娜》以极简主义和现实主义相结合的艺术手法描绘了普通人的灾难体验,揭露了后"9·11"时代美国社会面临的种种问题,并注入了德纳索的伦理思考.本研究在拓宽绘本叙事和伦理学批评相结合的研究范式的同时,对《塞布丽娜》的伦理价值予以深度发掘.研究发现,在这部小说中,线条与色彩的巧妙结合、文字和图像的双轨叙事模式是德纳索进行伦理表达的有效途径.通过采用一以贯之的外聚焦策略,德纳索对现代社会的伦理困境和伦理焦虑予以表征,而媒介声音的凸显进一步证实了恐怖主义当代形式的在场.德纳索通过对媒介声音及其使用者的伦理反思来唤醒人们对社会困境的认知,最终彰显出《塞布丽娜》于当下世界的伦理价值.
其他文献
华裔美国作家黄哲伦的戏剧《蝴蝶君》对于东方主义的改写与对刻板形象的颠覆一直备受争议.伽利玛和宋丽玲剧终的角色置换奠定了该剧对东方主义与性别主义戏仿和挑战的情节主线.从显性情节上看,《蝴蝶君》对东方主义刻板形象的颠覆使华人形象因宋男性身份的曝光而再度污名化,也使该剧解构东方主义话语的意义遭到质疑.然而,在显性情节背后隐藏着一股与之并行的叙事暗流,它聚焦强制异性恋矩阵下宋丽玲与伽利玛在同性恋情中的权力博弈,使显性情节中的受骗者成为隐性进程中的操控者.显性情节通过对歌剧《蝴蝶夫人》的戏仿,挑战二元对立的东方主义
阿琳讲述了一次失败的恋爱经历.rn他买来一枚钻戒,向她求婚.“就定在9月23号吧.”他说那是他们认识的日子.拍婚纱照、装饰婚房、发请柬、定酒店.他们整整忙活了一个多月.rn婚
汝爱吾心,吾怜汝色,以是因缘,经百千劫,常在缠缚。 ——《楞严经》 十六岁之前陈晨的梦想是在北上广最繁华的十字路口做一名交警,戴大盖帽穿笔挺的制服,一天到晚站在路心岗台上指挥车水马龙在眼皮底下川流不息,像新年音乐会上永远以后背示人的交响乐团首席一样。 后来,其实根本没有几年,等他大專毕业去了北京找工作才知道世事大抵不如意,但儿时的梦想多少实现了一半——他在一座港资大型购物中心做迎宾,每天看着
郭敏敲了敲那扇未经油漆的木门,没有回应.他又敲了几下,然后踅到侧面,把脸紧贴在窗玻璃上,左手掌架在额头遮住光亮.rn好像没人.他对身穿黑色短袖衬衣的高个中年男子说.rn这家
1rn早饭过后,兵们都忙着找笔记本.上政治课,不记笔记,到了考试的时候,抄都没得抄.动作快的兵,一切准备妥当后,搬着方凳坐在门口,等着值班员吹集合哨.左佳蜷缩在墙角,两手捂着
社会服务工作是体育高职院校对外展示传播的名片,关系到院校的发展定位与未来前景。长期以来,因为社会服务理念、制度建设、政策落实、技术手段等方面的限制,体育高职院校社会服务工作没有充分地发挥对区域经济和社会发展的服务作用。该文通过对现行的相关政策法规进行梳理,结合体育高职院校社会服务工作的生动实践案例,建议从加快理念更新、加深产教融合与校企合作、完善体制机制建设和丰富信息技术支持等方面提升社会服务质量。
在当代西方文化研究的语境中,涉及阶级、性别、移民身份和弱势群体等方面的文学作品在某种程度上都具有一定的政治性.相对于"政治小说"而言,政治书写是个更为宽泛的概念.在对"政治"的定义和论述进行梳理的基础上,本文着重探讨政治小说的特点,政治书写在美国文学史上的地位以及文学与政治之间的关系.政治小说的独特之处主要体现在它"内在的张力",政治书写可以说是美国文学史上一条贯穿始终的主线,而两者实为两个既重合又不同的概念.在理想的状态下,文学和政治之间应该是一种对话和互动的关系.
勒克莱齐奥的短篇小说着重书写20世纪50年代以来发生在越南、摩洛哥、利比里亚、黎巴嫩等不发达国家的战争.作家以真实的历史为依托,通过各种确凿的细节呈现作为"大历史"的战争,并揭示其背后的种种问题,如强权政治、种族冲突、宗教矛盾等.同时,作家借助普通人的视角书写战争对战场之外日常生活世界的影响,否认一切战争的正义性.通过探究战争爆发的原因以及抵抗战争可能的方式,作家表达了鲜明的反战立场,实现从"见证"到"介入"的写作.
赛珍珠的中国题材系列小说不仅在她的祖国美国和她长期生活的中国闻名遐迩,还被译成多种语言,在全世界广为流传.自从1934年长篇小说《大地》被译成俄语在苏联出版后,赛珍珠开始受到苏联文学批评界和普通读者的关注,但苏联对其作品的接受带有典型的意识形态特征,致使女作家遭到不公正的评价以及随之而来的长期的遗忘.直到苏联解体后,赛珍珠作品译介和研究才得以恢复,至今方兴未艾.本文尝试梳理赛珍珠作品在苏联和俄罗斯翻译和接受的过程,为我国的赛珍珠研究提供参考.
该文采用问卷调查法和访谈法,对乌鲁木齐市某高校女大学生健身的现状及其影响因素进行了调查.在调查资料的基础上分析了女大学生健身态度、健身项目、每周健身次数、健身动机