西方女性主义翻译理论视角下的译者主体性及其制约

来源 :知识经济 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Robert_1967
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“信”、“达”、“雅”是传统翻译理论中对于译者的最基本要求,基于这种要求,译者的个性在很长一段时间内都被忽视了,译者主体性和女性主义翻译理论在这种压抑下应时而生,让文学界开始关注译者的主体作用,但是西方女性主义翻译理论范式下的译者主体性有着天然的局限性,对其发展也造成了客观制约。
其他文献
本文拟从信息经济学的理论结构出发,分析竞争性企业和垄断性企业在新信息创造中的相对作用,以及跨国公司与信息创新的关系.结论指出,垄断性市场上的企业比竞争性市场上的企业
企业文化的发展是企业管理的重要内容,是企业的一种精神文明.生生不息的企业文化,会形成突破物质资源的制约,牵引企业不断走向新境界的原动力.以人为本的企业文化是企业长寿
就业是大学生人生发展中的重大转折点,是大学生从“自然人”向“社会人”过渡的重要阶段,本文试图从医学毕业生在求职时出现的心理现象,归纳出其就业创业心理特征,从而为高校
目的:探讨二氧化碳点阵激光技术[1]联合硅酮凝胶在面部痤疮瘢痕上的治疗效果及不良反应,并分析。方法:点阵激光是一种通过点状穿透而剥脱的技术,拥有高效能、穿透深的二氧化
目的探讨品管圈在提高体检中心体检人员满意度中的应用。方法我院于2015年1月~12月在体检中心展开品管圈活动以提高服务质量,回顾性分析2014年1月~2015年12月体检人员的调查
中等职业学校德育课的优质教学可以提高德育的效果和质量,培养出具有社会公德和职业道德的人才。本文梳理了优质教学的基本内涵和主要特征,分析了影响中职德育课优质教学的各种