浅谈汉语维吾尔语翻译实践中的词汇空缺现象

来源 :双语学习(乌鲁木齐) | 被引量 : 0次 | 上传用户:dahaneralpha
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇空缺是语言交际中常见的语言文化现象,是指某种语言所具有的词汇,在另一种语言中并不存在.本文主要针对汉语维吾尔语翻译实践中的空缺理论进行探讨,然后对词汇空缺现象进行了分析.
其他文献
近十几年来,文化旅游逐渐兴盛起来,深受广大旅游者的喜爱。广西拥有优越的自然风光与人文资源,可谓是开发文化旅游得天独厚的条件。被誉为“壮乡”、“歌海”的广西,无论是哪一种文化旅游形式,都无不与壮歌相结合。与此同时,当地壮族民歌也得到了关注、保护和发展。    开辟壮族民歌的传播土壤    随着经济的发展,机械化、工业化、现代化、城市化对小农经济的破坏,依赖于农业社会各项生活民俗的壮族民歌失去了生存的