纵观音乐剧《猫》

来源 :电影评介 | 被引量 : 0次 | 上传用户:myskyhoney
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以《猫》为代表的现代派音乐剧,与歌剧、舞剧比起来,它在音乐与舞蹈的创作中使用了大量的流行音乐的元素,并将观赏性放在首位,使戏剧表演更加通俗化、大众化、现代化。这是音乐剧《猫》能在众多舞台艺术中异军突起,广受观众欢迎的一个主要原因。
其他文献
<正>对于3~7岁的学龄前儿童来说,有着强烈的好奇心和求知欲。但该阶段幼儿的无意注意占优势,有意注意还处于发展的初级阶段。我深深地感受到,要让幼儿积极参与到课堂中来,情
通过文献资料、专家访谈等方法,对东华大学户外运动课程的设置与安排、攀岩协会(下设户外运动部)的成立与运作,以及教学基地的建设与发展等进行研究。结果得出:户外运动训练是对学
《中国古代音乐史史料备览》是一部学习、研究中国古代音乐史必备的史料专书。区别于已有的音乐史料辑录成果,它关注"非集中"的音乐史料,不仅全面详细地辑录了正史中的音乐史料
《暗恋桃花源》是台湾剧作家赖声川的代表作品,讲述了因剧场管理员场地安排上的差错,导致《暗恋》剧组和《桃花源》剧组在同一场地拍戏互相干扰、彼此打断的故事。论文将着重
在湖北红色旅游招贴的设计中,以图形为主要设计元素是红色旅游招贴设计的主要类型。笔者以红色旅游招贴推动湖北红色旅游的发展为出发点,重点分析了湖北红色旅游招贴设计的图
只有服务到位了,一切才能顺利成章。毕竟硬环境的投入是有限的,软环境的改善是无限的,而产业环境才是最大的品牌。随着京津冀三位一体协同发展战略的实施,特别是为了承接京津
对于大多数译者来说,由于源语与目标语之间存在多种区别,因而不可译性是一个不可避免的难题,不可译性阻碍了翻译的发展和日常的交流以及商业、社会、政治的交往。本文探讨了
壁画创作有着多种表现形式和艺术风格,装饰性壁画只是其中的一种,它是从造型的表现形式上区别于其他类型壁画的。顾名思义,装饰性壁画是以装饰性手法绘制的壁画,画面的构图、
李某是某市长途客运公司职工,从事驾驶员工作。2006年10月9日根据公司安排,李某驾驶长途客运汽车由该市前往北京。下午6点,在北京某长途汽车站停车场内停车时,某市私营长途汽车售
<正>近30年来,河南少林寺通过引进来、走出去等有效途径积极开展少林文化对外交流与合作,服务于国家的公共外交。为了让少林文化走得出去、站得住脚,并能取得成果,河南少林寺