论文部分内容阅读
社交称谓语在称谓语中占有重要的位置。本文旨在探讨英汉社交称谓语的语用功能差异,了解其差异并把它运用于实际的社会交际可帮助我们提高交流的质量,更好地促进跨文化的交流。
Social appellations occupy an important position in appellations. The purpose of this article is to explore the differences in pragmatic functions of English and Chinese social appellations. To understand their differences and apply them to actual social communication can help us improve the quality of communication and promote intercultural communication better.