脑动脉瘤血管内治疗的新技术

来源 :中国卒中杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:blankduckying
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文由美国加州大学尔湾分校医学院医学中心神经外科LI-MEI LIN教授团队执笔,详细总结并分析了近年来脑动脉瘤血管内治疗的重要进展。脑动脉瘤是发生在颅内动脉血管壁的异常膨出,是蛛网膜下腔出血的主要病因,动脉瘤破裂出血可导致15%~30%的致残率和30%~67%的致死率。脑动脉瘤治疗目前主要有开颅夹闭和血管内栓塞两种治疗方法。自20世纪90年代电解脱弹簧圈的出现,血管内栓塞逐渐成为脑动脉瘤的主要治疗方法。早期由于完 This article by the United States University of California Irvine Medical Center Medical Center Department of Neurosurgery Professor LI-MEI LIN team writing, summarized and analyzed in detail in recent years, important advances in endovascular treatment of cerebral aneurysms. Cerebral aneurysm is an abnormal bulging of the intracranial arterial wall, which is the main cause of subarachnoid hemorrhage. Aneurysm rupture can lead to 15% -30% disability and 30% -67% lethality . The treatment of cerebral aneurysms are currently the main treatment of craniotomy and endovascular embolism two methods. Since the advent of electrocautery coils in the 1990s, endovascular embolization has become the primary treatment for cerebral aneurysms. Early due to finish
其他文献
在传统译论中,人们一般把翻译看作是一种纯粹的技艺性质的语言活动,翻译实践一般是以语言意义为研究导向的,并未把文化的因素纳入其中。然而,翻译研究必须把文化的因素考虑在
本文报道了无流动载体的甲苯乳状液膜体系的制备及迁移金属离子的行为,试验了当内相试剂分别为EDTA,Na。P_2O_7,Na_2S_2O_3 ,HNO_3等时,改变外相介质条件,迁移铅、锌、镉、汞
本实验用E_(15)胎脑皮质作供体植入到中年Wistar大鼠大脑皮质3、1、2区内,移植后7天的移植物中成熟的神经元数量少,未成熟神经元占大多数,15天的移植物成熟神经元占多数,未成
1.前 言 斯特林冷冻机的正确称呼应是“逆向斯特林循环的冷冻机”。这本是原动机循环,1816年由斯特朗德地区牧师斯特林(Reverend Robert Stirling)所发明。 所谓原动机或冷
新闻事件:根据国家卫生和计划生育委员会3月13日通报,国家卫计委组织专家确诊一例输入性黄热病病例。患者为男性,32岁,浙江省人,常年在安哥拉首都罗安达(近期发生黄热病疫情)做生意。患者于3月8日(北京时间)在罗安达出现发热,体温最高39.3℃,伴畏寒等症状,最终确诊该病例为我国首例输入性黄热病病例。目前,患者出现肝肾功能损害,病情较重,正在积极救治中。  应 对:  黄热病是经蚊媒传播的急性传染病
假旋旋毛虫与该属的其他种有明显不同:虫体小,幼虫在肌肉内不形成包囊及能够在鸟类寄生。此外,宿主对其感染的免疫和炎症反应也有差异。本试验对旋毛虫和假旋旋毛虫肠期感染
为研究有荚膜(ECS)和无荚膜(ACS)新生隐球菌菌株对人中性多形核白细胞(PMN)的 不同结合作用,作者使用两株由艾滋病(AIDS)患者尿中新分离的菌株,均已经显微镜下测量荚膜宽度,
摘要 翻译研究的文化转向使其重点不再是语言符号本身,而是文本之外的文化因素,如意识形态、诗学规范、政治权力等等。互文视角下,多种意识形态通过互文对话来实现对译者的操控。这些操控表现在:对译者的限制、对其译本选择的影响、译者翻译策略的确定及译者互文取向的影响。  关键词:意识形态 互文性 译者 操纵  中图分类号:H059 文献标识码:A  意识形态一般是指在一定的社会经济基础上形成的系统的思想观念
摘要:由于历史发展轨迹、地理自然环境、人文社会等多方面的不同,使得中英两国文学在描述的内容以及表达的思想内涵等方面存在很大差别。本文论述了中英两国文学不同的发展进程以及风格特色,对于中英两国文学表达上存在的差别进行了分析,对于研究中英两国文学以及促进中国文学的发展有一定的积极意义。  关键词:中国文学 英语文学 表达 差异  中图分类号:I106 文献标识码:A  一 引言  不管是中
平时修炼主要以提高潜能为主,补短板。而竞争的时候,一定是降低干扰为主,拼长板。进入4月份,那个该死的美丽的年初计划,开始慢慢显出其“狰狞”的一面。春节归来,小新给自己