“唐宋派”辨略——兼说文学流派研究中的称名问题

来源 :燕山大学学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tianlingfengice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
归有光、唐顺之、王慎中、茅坤,历来被称为“唐宋派”,近年来又有学者将他们称为“崇宋派”或“崇道派”。不同的称名反映了论者不同的认识角度,也是归唐王茅诸子复杂文学观念的折射。归唐王茅一直崇尚先秦两汉,同时又特别标举唐宗,尤其是其中的欧曾,而其根本则在反对李何七子尚秦汉轻唐宋、忽视道艺、片面模仿文辞及其聱牙艰深、咩缓卑弱的文风。其文学观念较为复杂,但中心仍然较为突出。任何一个流派命名都难逃削足适履之嫌,相对说来,在诸种对归唐王茅的称名中还是“唐宋派”与他们的文学主张更为契合。
其他文献
人(作家、译者、读者)永远是翻译研究的中心,而译者又处于重中之重,他既对作者负责,又对读者负责,并系读者与作者的责任与一身.对原作者而言,他是读者,而对读者而言,他又是作