论文部分内容阅读
时至盛夏,不少外贸企业却依然深处“寒冬”。成本上升、需求萎缩、利润下降等困境,羁绊着众多外贸企业前行的脚步。近日,国家外汇管理局、海关总署、国家税务总局联合发布《关于货物贸易外汇管理制度改革的公告》,为外贸企业驱散了一些寒意。根据规定,从2012年8月1日起在全国实施货物贸易外汇管理制度改革,取消出口收汇核销单,企业不再办理出口收汇核销手续,国家外汇管理局对企业的贸易外汇管理方式由现场逐笔核销改变为非现场总量核查,同时出口报关和申报出口退税时也不再提供核销单。“这是顺应我国对外贸易规模、方式、主体发展变化,以及应对当前及未来一段时期内国际收支形势的重要举措,也是转变外汇管理理念与方
When summer, many foreign trade enterprises are still deep ”winter.“ Rising costs, shrinking demand, declining profits and other difficulties, fettered the pace of many foreign trade enterprises forward. Recently, the State Administration of Foreign Exchange, the General Administration of Customs and the State Administration of Taxation jointly issued the ”Notice on the Reform of the Foreign Exchange Administration System for Trade in Goods“, which has sent some chills off for foreign trade enterprises. According to regulations, from August 1, 2012 onwards, the implementation of the reform of the foreign exchange control system of trade in goods, cancellation of export verification forms, enterprises no longer apply for verification of export proceeds, the State Administration of Foreign Exchange on foreign exchange control of enterprises The method was changed from on-site verification to off-site verification, and export verification and export tax rebate declaration were no longer provided. ”This is an important measure to comply with the development, changes in the size and manner of China’s foreign trade and the development of the main body as well as the current balance of payments in the current and future period of time. It is also an important measure to transform the concept of foreign exchange management