论文部分内容阅读
本周A股市场有所回调。沪深300收于3878.92点,一周跌2.03%。两市成交继续放大,上海市场日均成交额从上一周的1248亿升至1362亿元;深圳市场由533亿增加到598亿。银行地产拖累市场。下周一将公布CPI数据,投资者担心央行会再次加息。央行行长周小川日前在布鲁塞尔参加国际清算银行会议间隙表示,在季节性因素的影响下,中国的通胀压力有望在今年二季度得到缓解,但全年的状况仍存在不确定性。周小川强调说,央行不排除加息,但在加息之外,调节CPI还有很多种方式。
A-share market this week, some callback. Shanghai and Shenzhen 300 closed at 3878.92 points, down 2.03% a week. The transaction volume between the two cities continued to increase. The average daily turnover of the Shanghai market rose to 136.2 billion yuan from 124.8 billion the previous week. The market in Shenzhen increased from 53.3 billion to 59.8 billion. Bank real estate dragged down the market. Next Monday will be released CPI data, investors are worried that the central bank will raise interest rates again. Central Bank Governor Zhou Xiaochuan recently took part in the BIS meeting in Brussels. He said under the influence of seasonal factors, inflationary pressures in China are expected to ease in the second quarter of this year, but the situation is still uncertain throughout the year. Zhou Xiaochuan stressed that the central bank does not rule out raising interest rates, but in addition to raising interest rates, there are many ways to adjust the CPI.