汉英译后编辑效率的主观因素分析

来源 :文教资料 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hh227
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究通过Translog鼠标键盘记录法分析了不同水平译者的译后编辑过程,从停顿和编辑操作两个方面分析了影响译后编辑效率的主观因素。结果表明,两组译者在停顿总时间和编辑操作总量上不存在显著性差异,但是高级学生译者的平均停顿率显著高于初级学生译者。本研究发现在译后编辑策略的类型特征上,两组译者有明显不同,在翻译教学中如何从主观因素角度指导学生提高译后编辑效率有一定意义。
其他文献
目的:观察二至地黄茵陈加味汤治疗母儿ABO血型不合的治疗效果。方法:将60例孕妇随机分为治疗组32例,对照组28例;治疗组运用二至地黄茵陈加味汤治疗;对照组应用维生素C、维生
译者在翻译外国优秀儿童文学时,通常是从成人思维的角度加以翻译,往往没有从儿童的角度出发。接受美学的兴起为儿童翻译提供了新的视角,从接受美学视角可以有效提出一些适用
便秘是目前在老年人群中较为常见的疾病,其病程较长,危害较大,严重影响老年人的生活质量。田振国教授在中医传统理论的指导下经过多年的临床研究,认为老年人多患此病是以虚为
脑卒中是临床最为常见、对人类健康产生极大不良影响的多发病之一。具有高发病率、高致残率、高死亡率等特点。目前中药现代研究发展逐步加快,中医已经广泛应用于对脑卒中患
本文研究了建筑门窗用玻璃钢拉挤型材的性能、材料设计、生产工艺和设备等;给出了玻璃钢型材与其它材料复合使用的分析计算方法。
由美国次贷危机引发的金融危机加剧以来,作为金融工具唯一相关计量属性的公允价值受到质疑。虽然公允价值会计不是金融危机的根本原因,但金融危机对全球经济造成巨大的冲击,
<正>品牌是企业的无形资产,是企业乃至国家核心竞争力的综合体现,品牌的重要性不言而喻。当前,党中央国务院对加快品牌建设高度重视,习近平总书记提出"中国制造向中国创造转
运用心理学原理和方法开展思想政治工作,是新形势下思想政治工作创新发展的必然要求,是保持思想政治工作生机活力的客观需要,也是促进思想政治工作科学化的重要举措。为此,应
在信息化战争条件下,心理战已成为国家组织实施的战争行为;实施主体呈现出“隐形化”趋势;打击目标向着“精确化”方向发展;作战时空趋向“无限化”。
<正>2007—2008国际音乐年度的盛会之一是著名英籍加拿大裔女钢琴家安洁拉·休伊特(Angela Hewitt)的巴赫《十二平均律全集》全球巡回演出。她将在世界各大洲的54个主