目的论指导下古诗词英译中典故的处理

来源 :今日南国(理论创新版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:h872889544
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国古典诗词句法凝练,涵义隽永,值得向世界译介。但由于中西文化及汉英两种语言结构差异,尤其是中国古代诗人博学多识,大量引经据典,汉诗英译困难重重。
其他文献
目的观察头孢呋辛联合炎琥宁治疗急性支气管炎的疗效。方法将2011年1月—2011年12月65例急性支气管炎患者随机分观察组(33例)和对照组(32例)。观察组头孢呋辛3g、炎琥宁400mg分别
根据枇杷生长发育与气象条件的关系,确定了影响枇杷种植的气候生态区划指标,并建立了各区划指标与经度、纬度和海拔的多元回归模型。应用混合插值法完成了区划指标的细网格化
选取22个早稻和15个晚稻品种进行大田试验,研究了不同水稻品种对Cd的积累特征及相关性。结果表明:成熟期水稻不同部位Cd积累量大小依次为根系〉茎叶〉稻壳〉糙米,Cd主要集中在
患者,男,50岁。因反复腹胀10年余,加重伴少尿1个月人院,患者缘于10多年前无明显原因出现腹胀,伴纳差、乏力、厌油,上述症状反复发作,发作时腹部膨隆,无下肢水肿,曾在多家医院就诊,完善