论文部分内容阅读
文学翻译是艺术创作形式之一,也是各民族间互动的社会行为。古今中外的译坛学者们都对此做过种种定义。本文结合翻译的理论,将这些定义集中起来,加以探讨。
Literary translation is one of the forms of artistic creation as well as an interactive social activity among all ethnic groups. Translation scholars at all times and in all countries have done a variety of definitions. This article combines the theory of translation, these definitions together to discuss.